10 Estas, en cambio, maldicen todo lo que no entienden; y como animales irracionales, lo que entienden por instinto es precisamente lo que los corrompe.

11 ¡Ay de los que siguieron el camino de Caín! Por ganar dinero se entregaron al error de Balán y perecieron en la rebelión de Coré.

Read full chapter

10 Pero éstos blasfeman de las cosas que no conocen; y en las que por instinto conocen se corrompen como animales irracionales. 11 ¡Lástima de ellos!, porque han seguido el camino de Caín.(A) Por amor al dinero cayeron en el error de Balaam(B) y murieron en la rebelión de Coré.(C)

Read full chapter

10 Mas estos blasfeman las cosas que no entienden(A), y las cosas que como animales irracionales(B) conocen por instinto(C), por estas cosas son ellos destruidos[a]. 11 ¡Ay de ellos! Porque han seguido el camino de Caín(D), y por lucro se lanzaron al[b] error de Balaam(E), y perecieron en la rebelión de Coré(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:10 Lit., corrompidos
  2. Judas 1:11 Lit., se han derramado en el

16 Estos individuos son refunfuñadores y criticones, se dejan llevar por sus propios malos deseos, hablan con arrogancia y adulan a los demás para sacar ventaja.

Read full chapter

16 Éstos critican y se quejan de todo, y sólo buscan satisfacer sus propios deseos. Son arrogantes al hablar, aunque también lisonjean a los otros para sacar provecho.

Read full chapter

16 Estos son murmuradores(A), quejumbrosos, que andan tras sus propias pasiones(B); hablan[a] con arrogancia(C), adulando a la gente para obtener beneficio(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:16 Lit., sus bocas hablan