El problema es que se han infiltrado entre ustedes ciertos individuos que desde hace mucho tiempo han estado señalados[a] para condenación. Son impíos que cambian en libertinaje la gracia de nuestro Dios y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:4 señalados. Lit. inscritos de antemano.

pues por medio de engaños se han infiltrado entre ustedes algunos malvados. Éstos, que desde antes habían sido destinados a la condenación, convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.

Read full chapter

Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(A), los cuales desde mucho antes estaban marcados[a](B) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(C) en libertinaje(D), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito

Aunque ustedes ya saben muy bien todo esto, quiero recordarles que el Señor,[a] después de liberar de la tierra de Egipto a su pueblo, destruyó a los que no creían.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:5 el Señor. Var. Jesús.

Aunque ustedes ya lo saben, quiero recordarles que cuando el Señor salvó al pueblo y lo sacó de Egipto,(A) destruyó a los que no creyeron.(B)

Read full chapter

Advertencias de la historia para los impíos

Ahora quiero recordaros(A), aunque ya definitivamente[a] lo sepáis todo(B), que el Señor[b], habiendo salvado al[c] pueblo de la tierra de Egipto(C), destruyó después[d] a los que no creyeron.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:5 Lit., de una vez para siempre
  2. Judas 1:5 Algunos mss. antiguos dicen: Jesús
  3. Judas 1:5 Lit., a un
  4. Judas 1:5 Lit., la segunda vez

De la misma manera, llevadas por sus delirios, estas personas contaminan su cuerpo, desprecian la autoridad y maldicen a los seres celestiales.

Read full chapter

Así mismo, también estos hombres, en sus sueños, contaminan su cuerpo, rechazan la autoridad y blasfeman de los poderes superiores.

Read full chapter

No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:8 Lit., de las glorias