This man Micah had a shrine, and he made an ephod and household idols,(A) and installed one of his sons to be his priest.

Read full chapter

Now this man Micah had a shrine,(A) and he made an ephod(B) and some household gods(C) and installed(D) one of his sons as his priest.(E)

Read full chapter

And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.

Read full chapter

The man Micah had a (A)shrine, and made an (B)ephod and (C)household[a] idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 17:5 Heb. teraphim

23 For rebellion is like the sin of divination,(A)
and defiance is like wickedness(B) and idolatry.
Because you have rejected the word of the Lord,
He has rejected you as king.(C)

Read full chapter

23 For rebellion is like the sin of divination,(A)
    and arrogance like the evil of idolatry.
Because you have rejected(B) the word of the Lord,
    he has rejected you as king.”

Read full chapter

23 For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the Lord, he hath also rejected thee from being king.

Read full chapter

23 For rebellion is as the sin of [a]witchcraft,
And stubbornness is as iniquity and idolatry.
Because you have rejected the word of the Lord,
(A)He also has rejected you from being king.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:23 divination

13 Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.

Read full chapter

13 Then Michal took an idol(A) and laid it on the bed, covering it with a garment and putting some goats’ hair at the head.

Read full chapter

13 And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.

Read full chapter

13 And Michal took [a]an image and laid it in the bed, put a cover of goats’ hair for his head, and covered it with clothes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 19:13 household idols, Heb. teraphim

21 For the king of Babylon stands at the split in the road, at the fork of the two roads, to practice divination: he shakes the arrows, consults the idols, and observes the liver.

Read full chapter

21 For the king of Babylon will stop at the fork in the road, at the junction of the two roads, to seek an omen: He will cast lots(A) with arrows, he will consult his idols,(B) he will examine the liver.(C)

Read full chapter

21 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.

Read full chapter

21 For the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads, to use divination: he shakes the arrows, he consults the [a]images, he looks at the liver.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 21:21 Heb. teraphim

For the Israelites must live many days without king or prince,(A) without sacrifice(B) or sacred pillar,(C) and without ephod(D) or household idols.(E)

Read full chapter

For the Israelites will live many days without king or prince,(A) without sacrifice(B) or sacred stones,(C) without ephod(D) or household gods.(E)

Read full chapter

For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Read full chapter

For the children of Israel shall abide many days (A)without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without (B)ephod or (C)teraphim.

Read full chapter

For the idols speak falsehood,
and the diviners(A) see illusions;
they relate empty dreams
and offer empty comfort.
Therefore the people wander like sheep;
they suffer affliction because there is no shepherd.

Read full chapter

The idols(A) speak deceitfully,
    diviners(B) see visions that lie;
they tell dreams(C) that are false,
    they give comfort in vain.(D)
Therefore the people wander like sheep
    oppressed for lack of a shepherd.(E)

Read full chapter

For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.

Read full chapter

For the (A)idols[a] speak delusion;
The diviners envision (B)lies,
And tell false dreams;
They (C)comfort in vain.
Therefore the people wend their way like (D)sheep;
They are [b]in trouble (E)because there is no shepherd.

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 10:2 Heb. teraphim
  2. Zechariah 10:2 afflicted