Add parallel Print Page Options

“Go in peace,” the priest replied. “For the Lord is watching over your journey.”

So the five men went on to the town of Laish, where they noticed the people living carefree lives, like the Sidonians; they were peaceful and secure.[a] The people were also wealthy because their land was very fertile. And they lived a great distance from Sidon and had no allies nearby.

When the men returned to Zorah and Eshtaol, their relatives asked them, “What did you find?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:7 The meaning of the Hebrew is uncertain.

The priest answered them, “Go in peace(A). Your journey has the Lord’s approval.”

So the five men(B) left and came to Laish,(C) where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, at peace and secure.(D) And since their land lacked nothing, they were prosperous.[a] Also, they lived a long way from the Sidonians(E) and had no relationship with anyone else.[b]

When they returned to Zorah and Eshtaol, their fellow Danites asked them, “How did you find things?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 18:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  2. Judges 18:7 Hebrew; some Septuagint manuscripts with the Arameans