Add parallel Print Page Options

12 “Wake up, wake up, Deborah!
    Wake up, wake up, sing a song!
Get up, Barak!
    Go capture your enemies, son of Abinoam!

13 “Then the men who were left came down to the important leaders.
    The Lord’s people came down to me with strong men.
14 They came from Ephraim in the mountains of Amalek.
    Benjamin was among the people who followed you.
From the family group of Makir in West Manasseh, the commanders came down.
    And from Zebulun came those men who lead with an officer’s staff.

Read full chapter

12 ‘Wake up,(A) wake up, Deborah!(B)
    Wake up, wake up, break out in song!
Arise, Barak!(C)
    Take captive your captives,(D) son of Abinoam.’

13 “The remnant of the nobles came down;
    the people of the Lord came down to me against the mighty.
14 Some came from Ephraim,(E) whose roots were in Amalek;(F)
    Benjamin(G) was with the people who followed you.
From Makir(H) captains came down,
    from Zebulun those who bear a commander’s[a] staff.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 5:14 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

12 Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.

13 Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the Lord made me have dominion over the mighty.

14 Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.

Read full chapter