Jueces 10:6
La Biblia de las Américas
Opresión amonita
6 Los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos del Señor, sirvieron a los baales, a Astarot(A), a los dioses de Aram, a los dioses de Sidón, a los dioses de Moab, a los dioses de los hijos de Amón(B) y a los dioses de los filisteos; abandonaron, pues, al Señor(C) y no le sirvieron.
Read full chapter
Jueces 10:6
Reina-Valera 1960
Jefté liberta a Israel de los amonitas
6 Pero los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de Jehová, y sirvieron a los baales y a Astarot, a los dioses de Siria, a los dioses de Sidón, a los dioses de Moab, a los dioses de los hijos de Amón y a los dioses de los filisteos; y dejaron a Jehová, y no le sirvieron.
Read full chapter
Jueces 10:6
Nueva Versión Internacional
Jefté
6 Una vez más los israelitas hicieron lo malo ante los ojos del Señor. Adoraron a los ídolos de Baal y a las imágenes de Astarté; a los dioses de Aram, Sidón y Moab, y a los de los amonitas y los filisteos. Y, como los israelitas abandonaron al Señor y dejaron de rendirle culto,
Read full chapter
1 Reyes 18:18
La Biblia de las Américas
18 Y él respondió: Yo no he perturbado a Israel, sino tú y la casa de tu padre, porque habéis abandonado los mandamientos del Señor(A) y habéis seguido a los baales(B).
Read full chapter
1 Reyes 18:18
Reina-Valera 1960
18 Y él respondió: Yo no he turbado a Israel, sino tú y la casa de tu padre, dejando los mandamientos de Jehová, y siguiendo a los baales.
Read full chapter
1 Reyes 18:18
Nueva Versión Internacional
18 —No soy yo quien le está creando problemas a Israel —respondió Elías—. Quienes se los crean son tú y tu familia, porque han abandonado los mandamientos del Señor y se han ido tras los baales.
Read full chapter
1 Reyes 19:10
La Biblia de las Américas
10 Y él respondió: He tenido mucho celo por el Señor(A), Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han abandonado tu pacto, han derribado tus altares y han matado a espada a tus profetas. He quedado yo solo(B) y buscan mi vida para quitármela(C).
Read full chapter
1 Reyes 19:10
Reina-Valera 1960
10 Él respondió: He sentido un vivo celo por Jehová Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han dejado tu pacto, han derribado tus altares, y han matado a espada a tus profetas; y sólo yo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.(A)
Read full chapter
1 Reyes 19:10
Nueva Versión Internacional
10 Él respondió:
—Me consume mi amor[a] por ti, Señor Dios de los Ejércitos. Los israelitas han rechazado tu pacto, han derribado tus altares y a tus profetas los han matado a filo de espada. Yo soy el único que ha quedado con vida, ¡y ahora quieren matarme a mí también!
Read full chapterFootnotes
- 19:10 amor. Alt. celo; también en v. 14.
Jeremías 2:13
La Biblia de las Américas
13 Porque dos males ha hecho mi pueblo:
me han abandonado a mí,
fuente de aguas vivas(A),
y han cavado[a] para sí cisternas,
cisternas agrietadas que no retienen el agua(B).
Footnotes
- Jeremías 2:13 Lit., para cavar
Jeremías 2:13
Reina-Valera 1960
13 Porque dos males ha hecho mi pueblo: me dejaron a mí, fuente de agua viva, y cavaron para sí cisternas, cisternas rotas que no retienen agua.
Read full chapter
Jeremías 2:13
Nueva Versión Internacional
13 «Dos son los pecados que ha cometido mi pueblo:
Me han abandonado a mí,
fuente de agua viva,
y han cavado sus propias cisternas,
cisternas rotas que no retienen agua.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.