Jueces 16:12-14
La Biblia de las Américas
12 Dalila tomó sogas nuevas, lo ató con ellas, y le dijo: ¡Sansón, los filisteos se te echan encima[a]! Pues los hombres estaban al acecho en el aposento interior. Pero él rompió las sogas[b] de sus brazos como un hilo.
13 Entonces Dalila dijo a Sansón: Hasta ahora me has engañado y me has dicho mentiras; declárame, ¿cómo[c] se te puede atar? Y él le dijo: Si tejes siete trenzas de mi cabellera[d] con la tela [e]y la aseguras con una clavija, entonces me debilitaré y seré como cualquier otro hombre. 14 Y mientras él dormía Dalila tomó las siete trenzas de su cabellera[f] y las tejió con la tela, y la aseguró con la clavija, y le dijo: ¡Sansón, los filisteos se te echan encima[g]! Pero él despertó de su sueño y arrancó la clavija del telar y la tela.
Read full chapterFootnotes
- Jueces 16:12 Lit., están sobre ti
- Jueces 16:12 Lit., las rompió
- Jueces 16:13 Lit., con qué
- Jueces 16:13 Lit., cabeza
- Jueces 16:13 Las palabras: y la aseguras...con la tela (vers. 14), están en la sept., pero no en ningún ms. heb.
- Jueces 16:14 Lit., cabeza
- Jueces 16:14 Lit., están sobre ti