Levítico 13:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Y el sacerdote lo examinará, y si la postilla se ha extendido en la piel, entonces el sacerdote lo declarará inmundo; es lepra.
Read full chapter
Levítico 13:8
Reina-Valera 1960
8 Y si reconociéndolo el sacerdote ve que la erupción se ha extendido en la piel, lo declarará inmundo: es lepra.
Read full chapter
Levítico 13:8
Nueva Versión Internacional
8 El sacerdote la examinará y, si la erupción se ha extendido sobre la piel, declarará impura a esa persona, pues se trata de una enfermedad contagiosa.
Read full chapter
Levítico 13:46
Nueva Biblia de las Américas
46 Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento(A).
Read full chapter
Levítico 13:46
Reina-Valera 1960
46 Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro, y habitará solo; fuera del campamento será su morada.
Read full chapter
Levítico 13:46
Nueva Versión Internacional
46 y será impuro todo el tiempo que le dure la enfermedad. Es impuro, así que deberá vivir aislado y fuera del campamento.
Read full chapter
Números 12:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Pero cuando la nube se retiró de sobre la tienda, vieron que Miriam estaba leprosa(A), blanca como la nieve(B). Y cuando Aarón se volvió hacia Miriam, vio que estaba leprosa.
Read full chapter
Números 12:10
Reina-Valera 1960
10 Y la nube se apartó del tabernáculo, y he aquí que María estaba leprosa como la nieve; y miró Aarón a María, y he aquí que estaba leprosa.
Read full chapter
Números 12:10
Nueva Versión Internacional
10 Tan pronto como la nube se apartó de la Tienda, a Miriam se le puso la piel blanca como la nieve. Cuando Aarón se volvió hacia ella, vio que tenía una enfermedad infecciosa.
Read full chapter
Números 12:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Pero el Señor le respondió a Moisés: «Si su padre le hubiera escupido a ella en el rostro(A), ¿no llevaría su vergüenza por siete días? Que sea echada fuera del campamento por siete días(B), y después puede ser admitida de nuevo».
Read full chapter
Números 12:14
Reina-Valera 1960
14 Respondió Jehová a Moisés: Pues si su padre hubiera escupido en su rostro, ¿no se avergonzaría por siete días? Sea echada fuera del campamento por siete días,(A) y después volverá a la congregación.
Read full chapter
Números 12:14
Nueva Versión Internacional
14 El Señor respondió a Moisés: «Si su padre le hubiera escupido el rostro, ¿no habría durado su humillación siete días? Que sea aislada por siete días fuera del campamento y después de eso será readmitida».
Read full chapter
Números 12:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Miriam(A) fue confinada fuera del campamento por siete días y el pueblo no se puso en marcha hasta que Miriam volvió.
Read full chapter
Números 12:15
Reina-Valera 1960
15 Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se reunió María con ellos.
Read full chapter
Números 12:15
Nueva Versión Internacional
15 Así que Miriam quedó aislada siete días fuera del campamento. El pueblo no se puso en marcha hasta que ella se reintegró.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.