Levítico 19:13
La Biblia de las Américas
13 »No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás(A). El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana(B).
Read full chapter
Levítico 19:13
Reina-Valera 1960
13 No oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. No retendrás el salario del jornalero en tu casa hasta la mañana.(A)
Read full chapter
Levítico 19:13
Nueva Versión Internacional
13 »No defraudes a tu prójimo ni lo despojes de nada.
»No retengas la paga de tu jornalero hasta el día siguiente.
Read full chapter
Deuteronomio 24:15
La Biblia de las Américas
15 En su día le darás su jornal antes de la puesta del sol[a](A), porque es pobre y ha puesto su corazón[b] en él; para que él no clame contra ti al Señor, y llegue a ser pecado en ti(B).
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 24:15 Lit., para que el sol no se ponga sobre él
- Deuteronomio 24:15 Lit., alma
Deuteronomio 24:15
Reina-Valera 1960
15 En su día le darás su jornal, y no se pondrá el sol sin dárselo; pues es pobre, y con él sustenta su vida; para que no clame contra ti a Jehová, y sea en ti pecado.(A)
Read full chapter
Deuteronomio 24:15
Nueva Versión Internacional
15 Le pagarás su salario cada día, antes de la puesta del sol, porque es pobre y cuenta solo con ese dinero. De lo contrario, él clamará al Señor contra ti y tú resultarás culpable de pecado.
Read full chapter
Mateo 10:10
La Biblia de las Américas
10 ni de alforja[a] para el camino, ni de dos túnicas[b], ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén[c](A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 10:10 O, mochila, o, bolsa
- Mateo 10:10 I.e., ropa interior
- Mateo 10:10 Lit., alimento o sustento
Mateo 10:10
Reina-Valera 1960
10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de calzado, ni de bordón; porque el obrero es digno de su alimento.(A)
Read full chapter
Mateo 10:10
Nueva Versión Internacional
10 ni bolsa para el camino, ni dos mudas de ropa, ni sandalias, ni bastón; porque el trabajador tiene derecho a su sustento.
Read full chapter
Lucas 10:7
La Biblia de las Américas
7 Permaneced entonces en esa casa[a], comiendo y bebiendo lo que os den[b]; porque el obrero es digno de su salario(A). No os paséis de casa en casa.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 10:7 O, en la casa misma
- Lucas 10:7 Lit., las cosas de ellos
Lucas 10:7
Reina-Valera 1960
7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario.(A) No os paséis de casa en casa.
Read full chapter
Lucas 10:7
Nueva Versión Internacional
7 Quédense en esa casa, coman y beban de lo que ellos tengan, porque el trabajador tiene derecho a su salario. No anden de casa en casa.
Read full chapter
1 Corintios 9:14
La Biblia de las Américas
14 Así también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio(A), vivan del evangelio(B).
Read full chapter
1 Corintios 9:14
Reina-Valera 1960
14 Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.(A)
Read full chapter
1 Corintios 9:14
Nueva Versión Internacional
14 Así también el Señor ha ordenado que quienes predican el evangelio vivan de este ministerio.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.