Levítico 24:16
Nueva Biblia de las Américas
16 Además, el que blasfeme el nombre del Señor, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el extranjero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir(A).
Read full chapter
Levítico 24:16
Reina-Valera 1960
16 Y el que blasfemare el nombre de Jehová, ha de ser muerto; toda la congregación lo apedreará; así el extranjero como el natural, si blasfemare el Nombre, que muera.
Read full chapter
Mateo 26:63-66
Nueva Biblia de las Américas
63 Pero Jesús se quedó callado(A). Y el sumo sacerdote le dijo(B): «Te ordeno(C) por el Dios viviente(D) que nos digas si Tú eres el Cristo, el Hijo de Dios(E)». 64 Jesús le contestó*: «Tú mismo lo has dicho(F); sin embargo, a ustedes les digo que desde ahora verán al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder(G), y viniendo sobre las nubes del cielo(H)».
65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: «¡Ha blasfemado! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos(I)? Ahora mismo ustedes han oído la blasfemia. 66 ¿Qué les parece?». «¡Él es digno de muerte(J)!», le contestaron.
Read full chapter
Mateo 26:63-66
Reina-Valera 1960
63 Mas Jesús callaba. Entonces el sumo sacerdote le dijo: Te conjuro por el Dios viviente, que nos digas si eres tú el Cristo, el Hijo de Dios. 64 Jesús le dijo: Tú lo has dicho; y además os digo, que desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Dios, y viniendo en las nubes del cielo.(A) 65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora mismo habéis oído su blasfemia. 66 ¿Qué os parece? Y respondiendo ellos, dijeron: ¡Es reo de muerte!(B)
Read full chapter
Juan 5:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Entonces, por esta causa, los judíos(A) aún más procuraban matar a Jesús, porque no solo violaba el día de reposo(B), sino que también llamaba a Dios Su propio Padre, haciéndose igual a Dios(C).
Read full chapter
Juan 5:18
Reina-Valera 1960
18 Por esto los judíos aún más procuraban matarle, porque no solo quebrantaba el día de reposo,[a] sino que también decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios.
Read full chapterFootnotes
- Juan 5:18 Aquí equivale a sábado.
Juan 10:33
Nueva Biblia de las Américas
33 Los judíos le contestaron: «No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia(A); y porque Tú, siendo hombre, te haces Dios(B)».
Read full chapter
Juan 10:33
Reina-Valera 1960
33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia;(A) porque tú, siendo hombre, te haces Dios.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible