Leviticus 22:18-20
New English Translation
18 “Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them, ‘When any man[a] from the house of Israel or from the resident foreigners[b] in Israel presents his offering for any of the votive or freewill offerings, which they present to the Lord as a burnt offering, 19 if it is to be acceptable for your benefit[c] it must be a flawless male from the cattle, sheep, or goats. 20 You must not present anything that has a flaw,[d] because it will not be acceptable for your benefit.[e]
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 22:18 tn Heb “Man, man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.; see the distributive repetition of the noun in GKC 395-96 §123.c).
- Leviticus 22:18 tn Heb “foreigner [singular].” Some medieval Hebrew mss, Smr, LXX, Syriac, and Vulgate add “who resides”: “the foreigner who resides in Israel” (cf., e.g., Lev 20:2 above).
- Leviticus 22:19 tn Heb “for your acceptance.” See Lev 1:3-4 above and the notes there.
- Leviticus 22:20 tn Heb “all which in it [is] a flaw.” Note that the same term is used for physical flaws of people in Lev 21:17-24. Cf. KJV, ASV, NRSV “blemish”; NASB, NIV, TEV “defect”; NLT “with physical defects.”
- Leviticus 22:20 tn Heb “not for acceptance shall it be for you”; NIV “it will not be accepted on your behalf” (NRSV and NLT both similar).
Leviticus 22:18-20
New International Version
18 “Speak to Aaron and his sons and to all the Israelites and say to them: ‘If any of you—whether an Israelite or a foreigner residing in Israel(A)—presents a gift(B) for a burnt offering to the Lord, either to fulfill a vow(C) or as a freewill offering,(D) 19 you must present a male without defect(E) from the cattle, sheep or goats in order that it may be accepted on your behalf.(F) 20 Do not bring anything with a defect,(G) because it will not be accepted on your behalf.(H)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.