Add parallel Print Page Options

„Vorbeşte lui Aaron şi fiilor lui ca să(A) se ferească de lucrurile sfinte, care Îmi sunt închinate(B) de copiii lui Israel şi să nu(C) necinstească Numele Meu cel sfânt. Eu sunt Domnul. Spune-le:

‘Orice om dintre urmaşii voştri şi din neamul vostru care se va apropia de lucrurile sfinte pe care le închină Domnului copiii lui Israel şi care va avea pe el o necurăţie(D), omul acela să fie nimicit dinaintea Mea. Eu sunt Domnul.

Read full chapter

„Spune-le lui Aaron şi fiilor săi să aibă respect faţă de lucrurile sfinte care-Mi sunt închinate de către israeliţi şi să nu profaneze Numele Meu cel sfânt. Eu sunt Domnul.

Să le spui: «Dacă vreunul dintre urmaşii voştri din generaţiile viitoare se va apropia, în timp ce va fi necurat, de lucrurile sfinte, pe care israeliţii le dau Domnului, atunci omul acela să fie nimicit din prezenţa Mea. Eu sunt Domnul.

Read full chapter

11 Dar robul cumpărat de preot cu preţ de argint va putea să mănânce, tot aşa şi cel născut în casa lui; ei(A) să mănânce din hrana lui. 12 Fata unui preot măritată după un străin să nu mănânce din lucrurile sfinte aduse jertfă prin ridicare. 13 Dar fata unui preot care va fi rămas văduvă sau despărţită de bărbat, fără să aibă copii şi care se va întoarce(B) în casa tatălui său, ca atunci când(C) era fată, va putea să mănânce din hrana tatălui ei. Dar niciun străin să nu mănânce din ea.

Read full chapter

11 Dar dacă preotul îşi va cumpăra un sclav cu argintul său, acesta va putea să mănânce; de asemenea, sclavii născuţi în familia sa vor putea să mănânce din hrana lui. 12 Dacă fiica unui preot se va căsători cu un bărbat care nu este preot, ea nu va putea mânca din darurile sfinte. 13 Dar fiica unui preot care a rămas văduvă sau care este divorţată neavând copii şi care s-a întors în casa tatălui ei ca în tinereţe, va putea să mănânce din hrana tatălui ei. Însă nici un om care nu este preot să nu o mănânce.

Read full chapter