The priest will examine the sore(A) on the skin of his body. If the hair in the sore has turned white and the sore appears to be deeper than the skin of his body, it is in fact a serious skin disease. After the priest examines him, he must pronounce him unclean. But if the spot on the skin of his body is white and does not appear to be deeper than the skin, and the hair in it has not turned white, the priest will quarantine the stricken person for seven days.(B)

Read full chapter

The priest is to examine the sore on the skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be more than skin deep, it is a defiling skin disease. When the priest examines that person, he shall pronounce them ceremonially unclean.(A) If the shiny spot(B) on the skin is white but does not appear to be more than skin deep and the hair in it has not turned white, the priest is to isolate the affected person for seven days.(C)

Read full chapter

And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and when the hair in the plague is turned white, and the plague in sight be deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.

If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days:

Read full chapter

10 As the cloud moved away from the tent, Miriam’s skin suddenly became diseased, resembling snow.[a] When Aaron turned toward her, he saw that she was diseased

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:10 A reference to whiteness or flakiness of the skin

10 When the cloud lifted from above the tent,(A) Miriam’s skin was leprous[a]—it became as white as snow.(B) Aaron turned toward her and saw that she had a defiling skin disease,(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 12:10 The Hebrew for leprous was used for various diseases affecting the skin.

10 And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Read full chapter

27 Therefore, Naaman’s skin disease will cling to you and your descendants forever.” So Gehazi went out from his presence diseased, resembling snow.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:27 A reference to whiteness or flakiness of the skin

27 Naaman’s leprosy(A) will cling to you and to your descendants forever.” Then Gehazi(B) went from Elisha’s presence and his skin was leprous—it had become as white as snow.(C)

Read full chapter

27 The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.

Read full chapter