Add parallel Print Page Options

Instructions About Bodily Discharges

15 Then[a] Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, “Speak to the Israelites,[b] and you shall say to them, ‘Any man[c] when a fluid discharge occurs[d] from his body, his fluid discharge is unclean. And this becomes his uncleanness in his fluid discharge: whether his body secretes his fluid discharge or his body blocks his fluid discharge, it is his uncleanness. Any bed upon which the person who discharges lies down becomes unclean, and any object upon which he sits becomes unclean. And anyone who touches his bed must wash his garments and shall wash[e] himself[f] with water, and he shall be unclean until evening. And the person who sits on the object upon which the person who discharges has sat must wash his garments, and he shall wash[g] himself[h] with water, and he shall be unclean until the evening. And the person who touches the body of the person who discharges must wash his garments, and he shall wash[i] himself[j] with water, and he shall be unclean until the evening. And if the person who discharges spits on one who is[k] clean, then[l] that one[m] shall wash is garments, and he shall wash himself[n] with water, and he shall be unclean until the evening. And any saddle upon which the person who discharges rides becomes unclean. 10 And any person who touches anything that happened to be under him becomes unclean until the evening, and the person who carries them must wash his garments, and he shall wash himself[o] with water, and he shall be unclean until the evening. 11 And anyone whom the person who discharges might touch without[p] rinsing off his hands with water shall wash his garments, and he shall wash himself[q] with water, and he shall be unclean until the evening. 12 But[r] a clay vessel that the person who discharges touches must be broken, and any wood object[s] must be rinsed with water.

13 “‘And when the person who discharges becomes clean from his body fluid discharge, he shall count[t] for himself seven days for his cleansing; then[u] he shall wash his garments, and he shall wash his body with fresh[v] water, and he shall be clean. 14 Then[w] on the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young doves,[x] and he shall come before[y] Yahweh at the tent of assembly’s entrance, and he shall give them to the priest. 15 And the priest shall sacrifice[z] one as a sin offering and the other[aa] as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for him before[ab] Yahweh from his body fluid discharge.

16 “‘And if an emission of semen goes out from anyone, then[ac] he shall wash all of his body with water, and he shall be unclean until the evening. 17 And any garment and anything leather on which is an emission of semen shall be washed with water, and it shall be unclean until the evening. 18 If[ad] there is a woman with whom a man lies down and there is an emission of semen, then[ae] they shall wash themselves[af] with water, and they shall be unclean until the evening.

19 “‘And when a woman is menstruating,[ag] her body fluid discharge occurs in[ah] her body; for seven days she shall be in her menstruation, and any person who touches her shall become unclean until the evening. 20 And anything upon which she lies down during her menstruation shall become unclean, and anything upon which she sits shall become unclean. 21 And any person who touches her bed must wash his garments, and he shall wash himself[ai] with water, and he shall be unclean until the evening. 22 And any person who touches any object on which she sat must wash his garments, and he shall wash himself[aj] with water, and he shall be unclean until the evening. 23 And if it is on the bed or on the object on which she sits, at his touching it he becomes unclean until the evening. 24 And if a man indeed lies with her and her menstruation occurs on him, then[ak] he shall be unclean for seven days, and any bed on which he lies down becomes unclean.

25 “‘And when a woman discharges a body fluid consisting of her blood for many days, but not at the time of her menstruation, or when she discharges in addition to[al] her menstruation, all the days of her unclean body fluid discharge she shall become unclean as in the days of her menstruation. 26 Any bed on which she lies during all the days of her body fluid discharge shall become for her as her bed of menstruation, and any object on which she sits becomes unclean as her menstruation’s uncleanness. 27 And any person who touches them becomes unclean, and he shall wash his garments, and he shall wash himself[am] with water, and he shall be unclean until the evening.

28 “‘And if she is clean from her body fluid discharge, then[an] she shall count for herself seven days, and afterward she becomes clean. 29 And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young doves,[ao] and she shall bring them to the priest at the tent of assembly’s entrance. 30 And the priest shall sacrifice[ap] the one as a sin offering and the other[aq] as a burnt offering, and so the priest shall make atonement for her before[ar] Yahweh from her unclean body fluid discharge.’

31 “And you shall keep the Israelites[as] separate from their uncleanness so that they might not die because of[at] their uncleanness by their making my tabernacle, which is in their midst, unclean.

32 “This is the regulation of the one with the body fluid discharge and the one from whom an emission of semen goes out so that he becomes unclean by it 33 and concerning[au] the menstruating woman in her bleeding[av] and the person who discharges his body fluid, for the male and for the female and for a man who lies with an unclean woman.”

Footnotes

  1. Leviticus 15:1 Or “And”
  2. Leviticus 15:2 Literally “sons/children of Israel”
  3. Leviticus 15:2 Literally “a man a man”
  4. Leviticus 15:2 Or “becomes” or “shall be”
  5. Leviticus 15:5 Or “bathe”
  6. Leviticus 15:5 The direct object is supplied from context in the English translation
  7. Leviticus 15:6 Or “bathe”
  8. Leviticus 15:6 The direct object is supplied from context in the English translation
  9. Leviticus 15:7 Or “bathe”
  10. Leviticus 15:7 The direct object is supplied from context in the English translation
  11. Leviticus 15:8 The generic article designating a class of persons or things
  12. Leviticus 15:8 Or “and”
  13. Leviticus 15:8 Hebrew “he”
  14. Leviticus 15:8 The direct object is supplied from context in the English translation
  15. Leviticus 15:10 The direct object is supplied from context in the English translation
  16. Leviticus 15:11 Literally “and not”
  17. Leviticus 15:11 The direct object is supplied from context in the English translation
  18. Leviticus 15:12 Or “And”
  19. Leviticus 15:12 Literally “object of wood”
  20. Leviticus 15:13 Literally “and he shall count”
  21. Leviticus 15:13 Or “and”
  22. Leviticus 15:13 Or “running”; literally “living”
  23. Leviticus 15:14 Or “And”
  24. Leviticus 15:14 Literally “sons of dove”
  25. Leviticus 15:14 Literally “to the faces of”
  26. Leviticus 15:15 Literally “do” or “make”
  27. Leviticus 15:15 Literally “the one”
  28. Leviticus 15:15 Literally “to the faces of”
  29. Leviticus 15:16 Or “and”
  30. Leviticus 15:18 Or “And”
  31. Leviticus 15:18 Or “and”
  32. Leviticus 15:18 The direct object is supplied from context in the English translation
  33. Leviticus 15:19 Literally “is discharging blood”
  34. Leviticus 15:19 Or “from”
  35. Leviticus 15:21 The direct object is supplied from context in the English translation
  36. Leviticus 15:22 The direct object is supplied from context in the English translation
  37. Leviticus 15:24 Or “and”
  38. Leviticus 15:25 Or “beyond”
  39. Leviticus 15:27 The direct object is supplied from context in the English translation
  40. Leviticus 15:28 Or “and”
  41. Leviticus 15:29 Literally “sons of dove”
  42. Leviticus 15:30 Literally “do” or “make”
  43. Leviticus 15:30 Literally “one”
  44. Leviticus 15:30 Literally “the the faces of”
  45. Leviticus 15:31 Literally “sons/children of Israel”
  46. Leviticus 15:31 Or “by” or “in”
  47. Leviticus 15:33 Literally “of”
  48. Leviticus 15:33 See similar idiom at 12:2

Discharges Causing Uncleanness

15 The Lord said to Moses and Aaron, “Speak to the Israelites and say to them: ‘When any man has an unusual bodily discharge,(A) such a discharge is unclean. Whether it continues flowing from his body or is blocked, it will make him unclean. This is how his discharge will bring about uncleanness:

“‘Any bed the man with a discharge lies on will be unclean, and anything he sits on will be unclean. Anyone who touches his bed must wash their clothes(B) and bathe with water,(C) and they will be unclean till evening.(D) Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘Whoever touches the man(E) who has a discharge(F) must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘If the man with the discharge spits(G) on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘Everything the man sits on when riding will be unclean, 10 and whoever touches any of the things that were under him will be unclean till evening; whoever picks up those things(H) must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

11 “‘Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

12 “‘A clay pot(I) that the man touches must be broken, and any wooden article(J) is to be rinsed with water.

13 “‘When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days(K) for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean.(L) 14 On the eighth day he must take two doves or two young pigeons(M) and come before the Lord to the entrance to the tent of meeting and give them to the priest. 15 The priest is to sacrifice them, the one for a sin offering[a](N) and the other for a burnt offering.(O) In this way he will make atonement before the Lord for the man because of his discharge.(P)

16 “‘When a man has an emission of semen,(Q) he must bathe his whole body with water, and he will be unclean till evening.(R) 17 Any clothing or leather that has semen on it must be washed with water, and it will be unclean till evening. 18 When a man has sexual relations with a woman and there is an emission of semen,(S) both of them must bathe with water, and they will be unclean till evening.

19 “‘When a woman has her regular flow of blood, the impurity of her monthly period(T) will last seven days, and anyone who touches her will be unclean till evening.

20 “‘Anything she lies on during her period will be unclean, and anything she sits on will be unclean. 21 Anyone who touches her bed will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.(U) 22 Anyone who touches anything she sits on will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. 23 Whether it is the bed or anything she was sitting on, when anyone touches it, they will be unclean till evening.

24 “‘If a man has sexual relations with her and her monthly flow(V) touches him, he will be unclean for seven days; any bed he lies on will be unclean.

25 “‘When a woman has a discharge of blood for many days at a time other than her monthly period(W) or has a discharge that continues beyond her period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the days of her period. 26 Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period. 27 Anyone who touches them will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

28 “‘When she is cleansed from her discharge, she must count off seven days, and after that she will be ceremonially clean. 29 On the eighth day she must take two doves or two young pigeons(X) and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting. 30 The priest is to sacrifice one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement for her before the Lord for the uncleanness of her discharge.(Y)

31 “‘You must keep the Israelites separate from things that make them unclean, so they will not die in their uncleanness for defiling my dwelling place,[b](Z) which is among them.’”

32 These are the regulations for a man with a discharge, for anyone made unclean by an emission of semen,(AA) 33 for a woman in her monthly period, for a man or a woman with a discharge, and for a man who has sexual relations with a woman who is ceremonially unclean.(AB)

Footnotes

  1. Leviticus 15:15 Or purification offering; also in verse 30
  2. Leviticus 15:31 Or my tabernacle

15 And the Lord spake unto Moses and to Aaron, saying,

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.

And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.

10 And whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

11 And whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

12 And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.

13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

14 And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the Lord unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest:

15 And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the Lord for his issue.

16 And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.

17 And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.

18 The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

19 And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.

20 And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.

21 And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

22 And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

23 And if it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.

24 And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.

25 And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.

26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

27 And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

28 But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.

29 And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

30 And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the Lord for the issue of her uncleanness.

31 Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.

32 This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;

33 And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.

The Law Concerning Bodily Discharges

15 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, “Speak to the children of Israel, and say to them: (A)‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean. And this shall be his uncleanness in regard to his discharge—whether his body runs with his discharge, or his body is stopped up by his discharge, it is his uncleanness. Every bed is [a]unclean on which he who has the discharge lies, and everything on which he sits shall be unclean. And whoever (B)touches his bed shall (C)wash his clothes and (D)bathe in water, and be unclean until evening. He who sits on anything on which he who has the (E)discharge sat shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. If he who has the discharge (F)spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean. 10 Whoever touches anything that was under him shall be unclean until evening. He who carries any of those things shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 11 And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 12 The (G)vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.

13 ‘And when he who has a discharge is cleansed of his discharge, then (H)he shall count for himself seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in running water; then he shall be clean. 14 On the eighth day he shall take for himself (I)two turtledoves or two young pigeons, and come before the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest. 15 Then the priest shall offer them, (J)the one as a sin offering and the other as a burnt offering. (K)So the priest shall make [b]atonement for him before the Lord because of his discharge.

16 (L)‘If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening. 17 And any garment and any leather on which there is semen, it shall be washed with water, and be unclean until evening. 18 Also, when a woman lies with a man, and there is an emission of semen, they shall bathe in water, and (M)be unclean until evening.

19 (N)‘If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she shall be [c]set apart seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening. 20 Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean. 21 Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 22 And whoever touches anything that she sat on shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 23 If anything is on her bed or on anything on which she sits, when he touches it, he shall be unclean until evening. 24 And (O)if any man lies with her at all, so that her impurity is on him, he shall be [d]unclean seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.

25 ‘If (P)a woman has a discharge of blood for many days, other than at the time of her customary impurity, or if it runs beyond her usual time of impurity, all the days of her unclean discharge shall be as the days of her customary impurity. She shall be unclean. 26 Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity. 27 Whoever touches those things shall be unclean; he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

28 ‘But (Q)if she is cleansed of her discharge, then she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean. 29 And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of meeting. 30 Then the priest shall offer the one as a sin offering and the other as a (R)burnt offering, and the priest shall make atonement for her before the Lord for the discharge of her uncleanness.

31 ‘Thus you shall (S)separate the children of Israel from their uncleanness, lest they die in their uncleanness when they (T)defile My tabernacle that is among them. 32 (U)This is the law for one who has a discharge, (V)and for him who emits semen and is unclean thereby, 33 (W)and for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man (X)or woman, (Y)and for him who lies with her who is unclean.’ ”

Footnotes

  1. Leviticus 15:4 defiled
  2. Leviticus 15:15 Lit. covering
  3. Leviticus 15:19 Lit. in her impurity
  4. Leviticus 15:24 defiled