A A A A A
Bible Book List

Leviticus 15 New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)

Concerning Bodily Discharges

15 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying: Speak to the people of Israel and say to them:

When any man has a discharge from his member,[a] his discharge makes him ceremonially unclean. The uncleanness of his discharge is this: whether his member[b] flows with his discharge, or his member[c] is stopped from discharging, it is uncleanness for him. Every bed on which the one with the discharge lies shall be unclean; and everything on which he sits shall be unclean. Anyone who touches his bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. All who sit on anything on which the one with the discharge has sat shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. All who touch the body of the one with the discharge shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. If the one with the discharge spits on persons who are clean, then they shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. Any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean. 10 All who touch anything that was under him shall be unclean until the evening, and all who carry such a thing shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. 11 All those whom the one with the discharge touches without his having rinsed his hands in water shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. 12 Any earthen vessel that the one with the discharge touches shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

13 When the one with a discharge is cleansed of his discharge, he shall count seven days for his cleansing; he shall wash his clothes and bathe his body in fresh water, and he shall be clean. 14 On the eighth day he shall take two turtle-doves or two pigeons and come before the Lord to the entrance of the tent of meeting and give them to the priest. 15 The priest shall offer them, one for a sin-offering and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement on his behalf before the Lord for his discharge.

16 If a man has an emission of semen, he shall bathe his whole body in water, and be unclean until the evening. 17 Everything made of cloth or of skin on which the semen falls shall be washed with water, and be unclean until the evening. 18 If a man lies with a woman and has an emission of semen, both of them shall bathe in water, and be unclean until the evening.

19 When a woman has a discharge of blood that is her regular discharge from her body, she shall be in her impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening. 20 Everything upon which she lies during her impurity shall be unclean; everything also upon which she sits shall be unclean. 21 Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. 22 Whoever touches anything upon which she sits shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening; 23 whether it is the bed or anything upon which she sits, when he touches it he shall be unclean until the evening. 24 If any man lies with her, and her impurity falls on him, he shall be unclean for seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.

25 If a woman has a discharge of blood for many days, not at the time of her impurity, or if she has a discharge beyond the time of her impurity, for all the days of the discharge she shall continue in uncleanness; as in the days of her impurity, she shall be unclean. 26 Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity. 27 Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening. 28 If she is cleansed of her discharge, she shall count seven days, and after that she shall be clean. 29 On the eighth day she shall take two turtle-doves or two pigeons and bring them to the priest at the entrance of the tent of meeting. 30 The priest shall offer one for a sin-offering and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement on her behalf before the Lord for her unclean discharge.

31 Thus you shall keep the people of Israel separate from their uncleanness, so that they do not die in their uncleanness by defiling my tabernacle that is in their midst.

32 This is the ritual for those who have a discharge: for him who has an emission of semen, becoming unclean thereby, 33 for her who is in the infirmity of her period, for anyone, male or female, who has a discharge, and for the man who lies with a woman who is unclean.

Footnotes:

  1. Leviticus 15:2 Heb flesh
  2. Leviticus 15:3 Heb flesh
  3. Leviticus 15:3 Heb flesh
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)

New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

Leviticus 15 New International Version (NIV)

Discharges Causing Uncleanness

15 The Lord said to Moses and Aaron, “Speak to the Israelites and say to them: ‘When any man has an unusual bodily discharge, such a discharge is unclean. Whether it continues flowing from his body or is blocked, it will make him unclean. This is how his discharge will bring about uncleanness:

“‘Any bed the man with a discharge lies on will be unclean, and anything he sits on will be unclean. Anyone who touches his bed must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. Whoever sits on anything that the man with a discharge sat on must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘Whoever touches the man who has a discharge must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘If the man with the discharge spits on anyone who is clean, they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

“‘Everything the man sits on when riding will be unclean, 10 and whoever touches any of the things that were under him will be unclean till evening; whoever picks up those things must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

11 “‘Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

12 “‘A clay pot that the man touches must be broken, and any wooden article is to be rinsed with water.

13 “‘When a man is cleansed from his discharge, he is to count off seven days for his ceremonial cleansing; he must wash his clothes and bathe himself with fresh water, and he will be clean. 14 On the eighth day he must take two doves or two young pigeons and come before the Lord to the entrance to the tent of meeting and give them to the priest. 15 The priest is to sacrifice them, the one for a sin offering[a] and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement before the Lord for the man because of his discharge.

16 “‘When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean till evening. 17 Any clothing or leather that has semen on it must be washed with water, and it will be unclean till evening. 18 When a man has sexual relations with a woman and there is an emission of semen, both of them must bathe with water, and they will be unclean till evening.

19 “‘When a woman has her regular flow of blood, the impurity of her monthly period will last seven days, and anyone who touches her will be unclean till evening.

20 “‘Anything she lies on during her period will be unclean, and anything she sits on will be unclean. 21 Anyone who touches her bed will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. 22 Anyone who touches anything she sits on will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. 23 Whether it is the bed or anything she was sitting on, when anyone touches it, they will be unclean till evening.

24 “‘If a man has sexual relations with her and her monthly flow touches him, he will be unclean for seven days; any bed he lies on will be unclean.

25 “‘When a woman has a discharge of blood for many days at a time other than her monthly period or has a discharge that continues beyond her period, she will be unclean as long as she has the discharge, just as in the days of her period. 26 Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period. 27 Anyone who touches them will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.

28 “‘When she is cleansed from her discharge, she must count off seven days, and after that she will be ceremonially clean. 29 On the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting. 30 The priest is to sacrifice one for a sin offering and the other for a burnt offering. In this way he will make atonement for her before the Lord for the uncleanness of her discharge.

31 “‘You must keep the Israelites separate from things that make them unclean, so they will not die in their uncleanness for defiling my dwelling place,[b] which is among them.’”

32 These are the regulations for a man with a discharge, for anyone made unclean by an emission of semen, 33 for a woman in her monthly period, for a man or a woman with a discharge, and for a man who has sexual relations with a woman who is ceremonially unclean.

Footnotes:

  1. Leviticus 15:15 Or purification offering; also in verse 30
  2. Leviticus 15:31 Or my tabernacle
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes