36 Use honest scales(A) and honest weights, an honest ephah[a](B) and an honest hin.[b](C) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
  2. Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.

36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt.

Read full chapter

36 You shall have (A)honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.

Read full chapter

“If only my anguish could be weighed
    and all my misery be placed on the scales!(A)

Read full chapter

Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

Read full chapter

“Oh, that my grief were fully weighed,
And my calamity laid with it on the scales!

Read full chapter