Add parallel Print Page Options

and all its yield shall be for your[a] domestic animal and for the wild animal, which are in your land to eat.

The Year of Jubilee

“‘And you[b] shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years, and they shall be for you time periods of[c] years: forty-nine[d] years. And you[e] shall cause a loud horn blast[f] to be heard on the seventh month on the tenth of the month; on the Day of Atonement you[g] shall cause a ram’s horn to be heard in all your[h] land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 25:7 Singular throughout this verse
  2. Leviticus 25:8 Singular throughout this verse
  3. Leviticus 25:8 Literally “days of”
  4. Leviticus 25:8 Literally “nine and forty”
  5. Leviticus 25:9 Singular
  6. Leviticus 25:9 Literally “a ram’s horn of a blast”
  7. Leviticus 25:9 Plural
  8. Leviticus 25:9 Plural

as well as for your livestock and the wild animals(A) in your land. Whatever the land produces may be eaten.

The Year of Jubilee(B)(C)

“‘Count off seven sabbath years—seven times seven years—so that the seven sabbath years amount to a period of forty-nine years. Then have the trumpet(D) sounded everywhere on the tenth day of the seventh month;(E) on the Day of Atonement(F) sound the trumpet throughout your land.

Read full chapter