Add parallel Print Page Options

46 Entonces María dijo:

«(A)Mi alma engrandece al Señor(B),
47 Y mi espíritu se regocija en Dios(C) mi Salvador(D).
48 Porque ha mirado la humilde condición de esta su sierva;
Pues desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada(E).
49 Porque grandes cosas me ha hecho el Poderoso;
Y santo es Su nombre.
50 Y de generación en generación[a] es Su misericordia
Para los que le temen(F).
51 Ha hecho proezas[b] con Su brazo(G);
Ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.
52 Ha quitado a los poderosos de sus tronos;
Y ha exaltado a los humildes(H);
53 A los hambrientos ha colmado de bienes(I)
Y ha despedido a los ricos con las manos vacías.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 1:50 Lit. a generaciones y generaciones.
  2. Lucas 1:51 Lit. proeza.

46 Entonces María dijo:(A)

Engrandece mi alma al Señor;

47 Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.

48 Porque ha mirado la bajeza de su sierva;

Pues he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.

49 Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso;

Santo es su nombre,

50 Y su misericordia es de generación en generación

A los que le temen.

51 Hizo proezas con su brazo;

Esparció a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.

52 Quitó de los tronos a los poderosos,

Y exaltó a los humildes.

53 A los hambrientos colmó de bienes,

Y a los ricos envió vacíos.

Read full chapter

El cántico de María(A)

46 Entonces dijo María:

«Mi alma glorifica al Señor
47     y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador,
48 porque se ha dignado fijarse en su humilde sierva.
Desde ahora me llamarán dichosa todas las generaciones,
49     porque el Poderoso ha hecho grandes cosas por mí.
    ¡Santo es su nombre!
50 De generación en generación
    se extiende su misericordia a los que le temen.
51 Hizo proezas con su brazo;
    desbarató las intrigas de los soberbios.[a]
52 De sus tronos derrocó a los poderosos,
    mientras que ha exaltado a los humildes.
53 A los hambrientos los colmó de bienes
    y a los ricos los despidió con las manos vacías.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:51 desbarató … soberbios. Lit. dispersó a los orgullosos en el pensamiento del corazón de ellos.

Cántico de Ana

Entonces Ana oró y dijo(A):

«Mi corazón se regocija en el Señor,
Mi fortaleza[a] en el Señor se exalta(B);
Mi boca habla sin temor[b] contra mis enemigos,
Por cuanto me regocijo en Tu salvación(C).
No hay santo como el Señor(D);
En verdad, no hay otro fuera de Ti(E),
Ni hay roca como nuestro Dios(F).
No se jacten más[c] ustedes con tanto orgullo,
No salga la arrogancia de su boca(G).
Porque el Señor es Dios de sabiduría(H),
Y por Él son pesadas las acciones(I).
Quebrados son los arcos de los fuertes(J),
Pero los débiles se ciñen de poder(K).
Los que estaban saciados se alquilan por pan,
Y dejan de tener hambre los que estaban hambrientos.
Aun la estéril da a luz a siete(L),
Pero la que tiene muchos hijos desfallece(M).
El Señor da muerte y da vida(N);
Hace bajar al Seol[d] y hace subir(O).
El Señor empobrece y enriquece(P);
Humilla y también exalta(Q).
Levanta del polvo al pobre(R),
Del muladar levanta al necesitado(S)
Para hacerlos sentar con los príncipes(T),
Y heredar un sitio de honor;
Pues las columnas de la tierra son del Señor(U),
Y sobre ellas ha colocado el mundo.
Él guarda los pies de Sus santos(V),
Pero los malvados son acallados en tinieblas(W),
Pues no por la fuerza ha de prevalecer el hombre(X).
10 Los que se oponen al Señor serán quebrantados(Y),
Él tronará desde los cielos contra ellos(Z).
El Señor juzgará los confines de la tierra(AA),
Dará fortaleza a Su rey(AB),
Y ensalzará el poder[e] de Su ungido(AC)».

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:1 Lit. cuerno.
  2. 1 Samuel 2:1 Lit. mi boca se ensancha.
  3. 1 Samuel 2:3 Lit. hablen mucho.
  4. 1 Samuel 2:6 I.e. región de los muertos.
  5. 1 Samuel 2:10 Lit. cuerno.

Cántico de Ana

Y Ana oró y dijo:

Mi corazón se regocija en Jehová,

Mi poder se exalta en Jehová;

Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos,

Por cuanto me alegré en tu salvación.

No hay santo como Jehová;

Porque no hay ninguno fuera de ti,

Y no hay refugio como el Dios nuestro.

No multipliquéis palabras de grandeza y altanería;

Cesen las palabras arrogantes de vuestra boca;

Porque el Dios de todo saber es Jehová,

Y a él toca el pesar las acciones.

Los arcos de los fuertes fueron quebrados,

Y los débiles se ciñeron de poder.

Los saciados se alquilaron por pan,

Y los hambrientos dejaron de tener hambre;

Hasta la estéril ha dado a luz siete,

Y la que tenía muchos hijos languidece.

Jehová mata, y él da vida;

Él hace descender al Seol, y hace subir.

Jehová empobrece, y él enriquece;

Abate, y enaltece.

Él levanta del polvo al pobre,

Y del muladar exalta al menesteroso,

Para hacerle sentarse con príncipes y heredar un sitio de honor.

Porque de Jehová son las columnas de la tierra,

Y él afirmó sobre ellas el mundo.

Él guarda los pies de sus santos,

Mas los impíos perecen en tinieblas;

Porque nadie será fuerte por su propia fuerza.

10 Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios,

Y sobre ellos tronará desde los cielos;

Jehová juzgará los confines de la tierra,

Dará poder a su Rey,

Y exaltará el poderío de su Ungido.(A)

Read full chapter

Oración de Ana

Ana elevó esta oración:

«Mi corazón se alegra en el Señor;
    en él radica mi poder.[a]
Puedo celebrar su salvación
    y burlarme de mis enemigos.

»Nadie es santo como el Señor;
    no hay roca como nuestro Dios.
    ¡No hay nadie como él!

»Dejen de hablar con tanto orgullo y altivez;
    ¡no profieran palabras soberbias!
El Señor es un Dios que todo lo sabe,
    y él es quien juzga las acciones.

»El arco de los poderosos se quiebra,
    pero los débiles se arman de valor.
Los que antes tenían comida de sobra se venden por un pedazo de pan;
    los que antes sufrían hambre ahora viven saciados.
La estéril ha dado a luz siete veces,
    pero la que tenía muchos hijos languidece.

»Del Señor vienen la muerte y la vida;
    a unos hace bajar al sepulcro[b] y a otros los levanta.
El Señor nos da la riqueza y la pobreza;
    nos humilla, pero también nos enaltece.
Levanta del polvo al desvalido
    y saca del basurero al pobre
para sentarlos en medio de príncipes
    y darles un trono esplendoroso.

»Del Señor son los fundamentos de la tierra;
    sobre ellos afianzó el mundo.
Él guardará los pasos de sus fieles,
    pero los malvados se perderán entre las sombras.

»¡Nadie triunfa por sus propias fuerzas!
10     El Señor destrozará a sus enemigos;
desde el cielo lanzará truenos contra ellos.
    El Señor juzgará los confines de la tierra,
fortalecerá a su rey
    y enaltecerá el poder de su ungido».

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:1 poder. Lit. cuerno; también en v. 10.
  2. 2:6 al sepulcro. Lit. al Seol.