Lucas 21:34
Nueva Biblia de las Américas
Exhortación a velar
34 »Estén alerta(A), no sea que sus corazones se carguen con disipación, embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre ustedes como un lazo;
Read full chapter
Lucas 21:34
Reina-Valera 1960
34 Mirad también por vosotros mismos, que vuestros corazones no se carguen de glotonería y embriaguez y de los afanes de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día.
Read full chapter
Lucas 21:34
Nueva Versión Internacional
34 »Tengan cuidado, no sea que se les endurezca el corazón por el vicio, la embriaguez y las preocupaciones de esta vida. De otra manera, aquel día caerá de improviso sobre ustedes,
Read full chapter
1 Tesalonicenses 5:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Pues ustedes mismos saben perfectamente que el día del Señor vendrá[a](A) así como un ladrón en la noche(B);
Read full chapterFootnotes
- 1 Tesalonicenses 5:2 Lit. viene.
1 Tesalonicenses 5:2
Reina-Valera 1960
2 Porque vosotros sabéis perfectamente que el día del Señor vendrá así como ladrón en la noche;(A)
Read full chapter
1 Tesalonicenses 5:2
Nueva Versión Internacional
2 porque ya saben que el día del Señor llegará como ladrón en la noche.
Read full chapter
2 Pedro 3:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Pero el día del Señor(A) vendrá como ladrón(B), en el cual los cielos pasarán(C) con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego[a] intenso, y la tierra y las obras que hay en ella serán quemadas[b](D).
Read full chapterFootnotes
- 2 Pedro 3:10 O calor.
- 2 Pedro 3:10 Algunos mss. antiguos dicen: descubiertas.
2 Pedro 3:10
Reina-Valera 1960
10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche;(A) en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas.
Read full chapter
2 Pedro 3:10
Nueva Versión Internacional
10 Pero el día del Señor vendrá como un ladrón. En aquel día los cielos desaparecerán con un estruendo espantoso, los elementos serán destruidos por el fuego; y la tierra, con todo lo que hay en ella, será quemada.[a]
Read full chapterFootnotes
- 3:10 será quemada. Var. quedará al descubierto.
Apocalipsis 3:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Acuérdate(A), pues, de lo que[a] has recibido y oído; guárdalo y arrepiéntete(B). Por tanto, si no velas, vendré(C) como ladrón(D), y no sabrás a qué hora vendré sobre ti(E).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:3 Lit. cómo.
Apocalipsis 3:3
Reina-Valera 1960
3 Acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído; y guárdalo, y arrepiéntete. Pues si no velas, vendré sobre ti como ladrón, y no sabrás a qué hora vendré sobre ti.(A)
Read full chapter
Apocalipsis 3:3
Nueva Versión Internacional
3 Así que recuerda lo que has recibido y oído; obedécelo y arrepiéntete. Si no te mantienes despierto, cuando menos lo esperes caeré sobre ti como un ladrón.
Read full chapter
Apocalipsis 16:15
Nueva Biblia de las Américas
15 «¡Estén alerta! Vengo como ladrón(A). Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas(B), no sea que ande desnudo y vean su vergüenza(C)».
Read full chapter
Apocalipsis 16:15
Reina-Valera 1960
15 He aquí, yo vengo como ladrón.(A) Bienaventurado el que vela, y guarda sus ropas, para que no ande desnudo, y vean su vergüenza.
Read full chapter
Apocalipsis 16:15
Nueva Versión Internacional
15 «¡Cuidado! ¡Vengo como un ladrón! Dichoso el que se mantenga despierto, con su ropa a la mano, no sea que ande desnudo y sufra vergüenza por su desnudez».
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.