Add parallel Print Page Options

Estando ellas aterrorizadas e inclinados sus rostros a tierra, ellos les dijeron: «¿Por qué buscan entre los muertos al que vive?

Read full chapter

y como tuvieron temor, y bajaron el rostro a tierra, les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive?

Read full chapter

Asustadas, se postraron hasta tocar el suelo con su rostro, pero ellos dijeron:

—¿Por qué buscan ustedes entre los muertos al que vive?

Read full chapter

Y cada vez que[a] los seres vivientes dan gloria, honor, y acción de gracias a Aquel que está sentado en el trono(A), al que vive por los siglos de los siglos(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 4:9 Lit. Y cuando.

Y siempre que aquellos seres vivientes dan gloria y honra y acción de gracias al que está sentado en el trono, al que vive por los siglos de los siglos,

Read full chapter

Cada vez que estos seres vivientes daban gloria, honra y acción de gracias al que estaba sentado en el trono, al que vive por los siglos de los siglos,

Read full chapter

10 los veinticuatro ancianos(A) se postran[a] delante de Aquel(B) que está sentado en el trono(C), y adoran[b] a Aquel que vive por los siglos de los siglos(D), y echan[c] sus coronas delante del trono(E), diciendo:

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 4:10 Lit. se postrarán.
  2. Apocalipsis 4:10 Lit. adorarán.
  3. Apocalipsis 4:10 Lit. echarán.

10 los veinticuatro ancianos se postran delante del que está sentado en el trono, y adoran al que vive por los siglos de los siglos, y echan sus coronas delante del trono, diciendo:

Read full chapter

10 los veinticuatro ancianos se postraban ante él y adoraban al que vive por los siglos de los siglos. Y deponían sus coronas delante del trono exclamando:

Read full chapter