Add parallel Print Page Options

El amor verdadero y su recompensa

27 »Pero a ustedes los que oyen, les digo: amen a sus enemigos; hagan bien a los que los aborrecen(A);

Read full chapter

El amor hacia los enemigos, y la regla de oro

(Mt. 5.38-48; 7.12)

27 Pero a vosotros los que oís, os digo: Amad a vuestros enemigos, haced bien a los que os aborrecen;

Read full chapter

El amor a los enemigos(A)

27 »Pero a ustedes que me escuchan les digo: Amen a sus enemigos, hagan bien a quienes los odian,

Read full chapter

28 bendigan a los que los maldicen; oren por los que los insultan(A).

Read full chapter

28 bendecid a los que os maldicen, y orad por los que os calumnian.

Read full chapter

28 bendigan a quienes los maldicen y oren por quienes los maltratan.

Read full chapter

34 Y Jesús decía: «Padre(A), perdónalos, porque no saben lo que hacen[a]». Y los soldados echaron suertes, repartiéndose entre sí Sus vestidos(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 23:34 Algunos mss. antiguos no incluyen: Y Jesús decía:...hacen.

34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y repartieron entre sí sus vestidos, echando suertes.(A)

Read full chapter

34 —Padre —dijo Jesús—, perdónalos, porque no saben lo que hacen.[a]

Mientras tanto, echaban suertes para repartirse entre sí la ropa de Jesús.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:34 Var. no incluye esta oración.

60 Cayendo de rodillas(A), clamó en alta voz: «Señor, no les tomes en cuenta este pecado(B)». Habiendo dicho esto, durmió[a](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 7:60 O expiró.

60 Y puesto de rodillas, clamó a gran voz: Señor, no les tomes en cuenta este pecado. Y habiendo dicho esto, durmió.

Read full chapter

60 Luego cayó de rodillas y gritó:

—¡Señor, no les tomes en cuenta este pecado!

Cuando hubo dicho esto, murió.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:60 murió. Lit. durmió.

20 «Pero si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; y si tiene sed, dale de beber, porque haciendo esto, carbones encendidos amontonarás sobre su cabeza(A)».

Read full chapter

20 Así que, si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere sed, dale de beber; pues haciendo esto, ascuas de fuego amontonarás sobre su cabeza.(A)

Read full chapter

20 Antes bien,

«Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer;
    si tiene sed, dale de beber.
Actuando así, harás que se avergüence de su conducta».[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:20 harás … conducta. Lit. ascuas de fuego amontonarás sobre su cabeza (Pr 25:21,22).