Add parallel Print Page Options

Il leur dit: Quand vous priez, dites: Père! Que ton nom soit sanctifié; que ton règne vienne.

Read full chapter

Il leur dit: «Quand vous priez, dites: ‘[Notre] Père [céleste]! Que la sainteté de ton nom soit respectée, que ton règne vienne, [que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.]

Read full chapter

Il leur répondit : Quand vous priez, dites :

Père,
que ton nom soit sanctifié[a],
que ton règne vienne.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.2 Autres traductions : que tu sois reconnu pour Dieu ou que la gloire de ta personne soit manifeste ou que les hommes te rendent le culte qui t’est dû.

10 que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Read full chapter

10 que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Read full chapter

10 que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite,
sur la terre comme au ciel.

Read full chapter