Lucas 12:33
Reina Valera Contemporánea
33 Vendan lo que ahora tienen, y denlo como limosna. Consíganse bolsas que no se hagan viejas, y háganse en los cielos un tesoro que no se agote. Allí no entran los ladrones, ni carcome la polilla.
Read full chapter
Lucas 12:33
La Biblia de las Américas
33 Vended vuestras posesiones y dad limosnas; haceos bolsas que no se deterioran, un tesoro en los cielos(A) que no se agota, donde no se acerca ningún ladrón ni la polilla destruye(B).
Read full chapter
Lucas 12:33
Reina-Valera 1960
33 Vended lo que poseéis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejezcan, tesoro en los cielos que no se agote, donde ladrón no llega, ni polilla destruye.
Read full chapter
2 Corintios 9:9
Reina Valera Contemporánea
9 como está escrito:
«Repartió, dio a los pobres,
y su justicia permanece para siempre.»(A)
2 Corintios 9:9
La Biblia de las Américas
9 como está escrito:
Él esparció, dio a los pobres;
su justicia permanece para siempre(A).
2 Corintios 9:9
Reina-Valera 1960
9 como está escrito:
Repartió, dio a los pobres;
Su justicia permanece para siempre.(A)
Mateo 6:1-4
Reina Valera Contemporánea
Jesús y la limosna
6 »Cuidado con hacer sus obras de justicia sólo para que la gente los vea.(A) Si lo hacen así, su Padre que está en los cielos no les dará ninguna recompensa.
2 Cuando tú des limosna, no toques trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para que la gente los alabe. De cierto les digo que con eso ya se han ganado su recompensa. 3 Pero cuando tú des limosna, asegúrate de que tu mano izquierda no sepa lo que hace la derecha; 4 así tu limosna será en secreto, y tu Padre que ve en lo secreto te recompensará en público.
Read full chapter
Mateo 6:1-4
La Biblia de las Américas
La verdadera observancia de la religión
6 Cuidad de no practicar vuestra justicia delante de los hombres para ser vistos por ellos(A); de otra manera no tendréis recompensa de vuestro Padre que está en los cielos.
Las ofrendas
2 Por eso, cuando des limosna[a], no toques trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados por los hombres(B). En verdad os digo que ya han recibido su recompensa(C). 3 Pero tú, cuando des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha, 4 para que tu limosna[b] sea en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará[c](D).
Read full chapter
Mateo 6:1-4
Reina-Valera 1960
Jesús y la limosna
6 Guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos;(A) de otra manera no tendréis recompensa de vuestro Padre que está en los cielos.
2 Cuando, pues, des limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados por los hombres; de cierto os digo que ya tienen su recompensa. 3 Mas cuando tú des limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, 4 para que sea tu limosna en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto te recompensará en público.
Read full chapter
Proverbios 19:17
Reina Valera Contemporánea
17 Dar algo al pobre es dárselo al Señor;
el Señor sabe pagar el bien que se hace.
Proverbios 19:17
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Proverbios 19:17 O, sus beneficios
Proverbios 19:17
Reina-Valera 1960
17 A Jehová presta el que da al pobre,
Y el bien que ha hecho, se lo volverá a pagar.
Proverbios 21:13
Reina Valera Contemporánea
13 El que cierra su oído al clamor del pobre
tampoco será escuchado cuando pida ayuda.
Proverbios 21:13
La Biblia de las Américas
Proverbios 21:13
Reina-Valera 1960
13 El que cierra su oído al clamor del pobre,
También él clamará, y no será oído.
Proverbios 22:9
Reina Valera Contemporánea
9 Bendito sea quien ve a otros con bondad
y comparte su pan con el indigente!
Proverbios 22:9
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Proverbios 22:9 Lit., que tiene buen ojo
Proverbios 22:9
Reina-Valera 1960
9 El ojo misericordioso será bendito,
Porque dio de su pan al indigente.
Proverbios 28:27
Reina Valera Contemporánea
27 El que da al pobre, nunca a pobre llegará;
el que se niega a verlo, será maldecido.
Proverbios 28:27
La Biblia de las Américas
27 Él que da al pobre no pasará necesidad(A),
pero el que cierra[a] sus ojos tendrá muchas maldiciones.
Footnotes
- Proverbios 28:27 Lit., esconde
Proverbios 28:27
Reina-Valera 1960
27 El que da al pobre no tendrá pobreza;
Mas el que aparta sus ojos tendrá muchas maldiciones.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible