Lucas 13:3
Reina Valera Contemporánea
3 ¡Pues yo les digo que no! Y si ustedes no se arrepienten, también morirán como ellos.
Read full chapter
Lucas 13:3
La Biblia de las Américas
3 Os digo que no; al contrario, si no os arrepentís, todos pereceréis igualmente.
Read full chapter
Lucas 13:5
Reina Valera Contemporánea
5 ¡Pues yo les digo que no! Y si ustedes no se arrepienten, también morirán como ellos.»
Read full chapter
Lucas 13:5
La Biblia de las Américas
5 Os digo que no; al contrario, si no os arrepentís, todos pereceréis igualmente.
Read full chapter
Efesios 5:3
Reina Valera Contemporánea
3 Entre ustedes ni siquiera deben hablar de inmoralidad sexual, ni de avaricia, ni de ninguna otra clase de depravación, pues ustedes son santos.
Read full chapter
Efesios 5:3
La Biblia de las Américas
3 Pero que la inmoralidad, y toda impureza o avaricia, ni siquiera se mencionen entre vosotros(A), como corresponde a los santos;
Read full chapter
Efesios 5:5-6
Reina Valera Contemporánea
5 Ustedes bien saben que ninguno que sea libertino, inmundo, o avaro (es decir, ningún idólatra), tendrá parte en el reino de Cristo y de Dios. 6 Que nadie los engañe con palabras vanas, porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre aquellos que no lo obedecen.
Read full chapter
Efesios 5:5-6
La Biblia de las Américas
Marcos 7:21-23
Reina Valera Contemporánea
21 Porque de adentro del corazón humano salen los malos pensamientos, la inmoralidad sexual, los robos, los homicidios, 22 los adulterios, las avaricias, las maldades, el engaño, la lujuria, la envidia, la calumnia, la soberbia y la insensatez. 23 Todos estos males vienen de adentro y contaminan a la persona.
Read full chapter
Marcos 7:21-23
La Biblia de las Américas
21 Porque de adentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, fornicaciones[a], robos, homicidios, adulterios, 22 avaricias, maldades, engaños, sensualidad, envidia[b](A), calumnia, orgullo[c] e insensatez. 23 Todas estas maldades de adentro salen, y contaminan al hombre.
Read full chapterFootnotes
- Marcos 7:21 I.e., actos de inmoralidad sexual
- Marcos 7:22 Lit., un ojo maligno
- Marcos 7:22 O, arrogancia
Marcos 9:43
Reina Valera Contemporánea
43 Si tu mano te lleva a pecar, córtatela. Es mejor que entres en la vida manco, y no que entres con las dos manos y que vayas al infierno, al fuego que nunca se apaga.(A)
Read full chapter
Marcos 9:43
La Biblia de las Américas
43 Y si tu mano te es ocasión de pecar[a], córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno[b](A), al fuego inextinguible(B),
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:43 Lit., tropezar, y así en los vers. 45 y 47
- Marcos 9:43 Gr., guéenna
Marcos 9:45
Reina Valera Contemporánea
45 Si tu pie te lleva a pecar, córtatelo. Es mejor que entres en la vida cojo, y no que tengas los dos pies y que vayas al infierno, [al fuego que no puede ser apagado,
Read full chapter
Marcos 9:45
La Biblia de las Américas
45 Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno[a](A),
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:45 Gr., guéenna
Marcos 9:47-48
Reina Valera Contemporánea
47 Si tu ojo te lleva a pecar, sácatelo. Es mejor que entres en el reino de Dios con un solo ojo, y no que tengas los dos ojos y seas arrojado al infierno,(A) 48 donde los gusanos no mueren, y el fuego nunca se apaga.(B)
Read full chapter
Marcos 9:47-48
La Biblia de las Américas
47 Y si tu ojo te es ocasión de pecar, sácatelo; te es mejor entrar al reino de Dios con un solo ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno[a](A), 48 donde el gusano de ellos no muere(B), y el fuego no se apaga(C).
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:47 Gr., guéenna
Romanos 8:8
Reina Valera Contemporánea
8 además, los que viven según la carne no pueden agradar a Dios.
Read full chapter
Romanos 8:8
La Biblia de las Américas
8 y los que están en la carne(A) no pueden agradar a Dios.
Read full chapter
Romanos 8:13
Reina Valera Contemporánea
13 porque si ustedes viven en conformidad con la carne, morirán; pero si dan muerte a las obras de la carne por medio del Espíritu, entonces vivirán.
Read full chapter
Romanos 8:13
La Biblia de las Américas
13 porque si vivís conforme a la carne, habréis de[a] morir; pero si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne[b](A), viviréis(B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:13 O, estáis a punto de
- Romanos 8:13 Lit., del cuerpo
Gálatas 5:19-21
Reina Valera Contemporánea
19 Las obras de la carne se manifiestan en adulterio, fornicación, inmundicia, lascivia, 20 idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías, 21 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas. Acerca de ellas les advierto, como ya antes les he dicho, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.
Read full chapter
Gálatas 5:19-21
La Biblia de las Américas
19 Ahora bien, las obras de la carne son evidentes, las cuales son: inmoralidad, impureza, sensualidad(A), 20 idolatría, hechicería(B), enemistades, pleitos, celos, enojos, rivalidades(C), disensiones(D), sectarismos[a](E), 21 envidias, borracheras, orgías y cosas semejantes(F), contra las cuales os advierto, como ya os lo he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios(G).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 5:20 O, herejías
1 Corintios 6:9-10
Reina Valera Contemporánea
9 ¿Acaso no saben que los injustos no heredarán el reino de Dios? No se equivoquen: ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se acuestan con hombres, 10 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los malhablados, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 6:9-10
La Biblia de las Américas
9 ¿O no sabéis(A) que los injustos no heredarán el reino de Dios(B)? No os dejéis engañar(C): ni los inmorales, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales(D), 10 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores[a], ni los estafadores heredarán el reino de Dios(E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 6:10 O, maldicientes
1 Corintios 15:50
Reina Valera Contemporánea
50 Pero una cosa les digo, hermanos: ni la carne ni la sangre pueden heredar el reino de Dios, y tampoco la corrupción puede heredar la incorrupción.
Read full chapter
1 Corintios 15:50
La Biblia de las Américas
La victoria final sobre la muerte
50 Y esto digo, hermanos: que la carne y la sangre(A) no pueden heredar el reino de Dios(B); ni lo que se corrompe[a] hereda lo incorruptible[b](C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 15:50 Lit., la corrupción
- 1 Corintios 15:50 Lit., la incorrupción
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas