Lucas 13:3
Nueva Versión Internacional
3 ¡Les digo que no! De la misma manera, todos ustedes perecerán a menos que se arrepientan.
Read full chapter
Lucas 13:3
Reina Valera Contemporánea
3 ¡Pues yo les digo que no! Y si ustedes no se arrepienten, también morirán como ellos.
Read full chapter
Lucas 13:3
La Biblia de las Américas
3 Os digo que no; al contrario, si no os arrepentís, todos pereceréis igualmente.
Read full chapter
Lucas 13:5
Nueva Versión Internacional
5 ¡Les digo que no! De la misma manera, todos ustedes perecerán a menos que se arrepientan».
Read full chapter
Lucas 13:5
Reina Valera Contemporánea
5 ¡Pues yo les digo que no! Y si ustedes no se arrepienten, también morirán como ellos.»
Read full chapter
Lucas 13:5
La Biblia de las Américas
5 Os digo que no; al contrario, si no os arrepentís, todos pereceréis igualmente.
Read full chapter
Marcos 9:43
Nueva Versión Internacional
43 Y si tu mano te hace pecar, córtatela. Más te vale entrar en la vida manco que ir con las dos manos al infierno,[a] donde el fuego nunca se apaga.
Read full chapterFootnotes
- 9:43 al infierno. Lit. a la Gehenna; también en vv. 45 y 47.
Marcos 9:43
Reina Valera Contemporánea
43 Si tu mano te lleva a pecar, córtatela. Es mejor que entres en la vida manco, y no que entres con las dos manos y que vayas al infierno, al fuego que nunca se apaga.(A)
Read full chapter
Marcos 9:43
La Biblia de las Américas
43 Y si tu mano te es ocasión de pecar[a], córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno[b](A), al fuego inextinguible(B),
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:43 Lit., tropezar, y así en los vers. 45 y 47
- Marcos 9:43 Gr., guéenna
Marcos 9:45
Nueva Versión Internacional
45 Y si tu pie te hace pecar, córtatelo. Más te vale entrar en la vida cojo que ser arrojado con los dos pies al infierno.
Read full chapter
Marcos 9:45
Reina Valera Contemporánea
45 Si tu pie te lleva a pecar, córtatelo. Es mejor que entres en la vida cojo, y no que tengas los dos pies y que vayas al infierno, [al fuego que no puede ser apagado,
Read full chapter
Marcos 9:45
La Biblia de las Américas
45 Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno[a](A),
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:45 Gr., guéenna
Marcos 9:47-48
Nueva Versión Internacional
47 Y si tu ojo te hace pecar, sácatelo. Más te vale entrar tuerto en el reino de Dios que ser arrojado con los dos ojos al infierno, 48 donde
»“no morirá el gusano que los devora
ni su fuego se apagará”.[a]
Marcos 9:47-48
Reina Valera Contemporánea
47 Si tu ojo te lleva a pecar, sácatelo. Es mejor que entres en el reino de Dios con un solo ojo, y no que tengas los dos ojos y seas arrojado al infierno,(A) 48 donde los gusanos no mueren, y el fuego nunca se apaga.(B)
Read full chapter
Marcos 9:47-48
La Biblia de las Américas
47 Y si tu ojo te es ocasión de pecar, sácatelo; te es mejor entrar al reino de Dios con un solo ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno[a](A), 48 donde el gusano de ellos no muere(B), y el fuego no se apaga(C).
Read full chapterFootnotes
- Marcos 9:47 Gr., guéenna
Mateo 5:29
Nueva Versión Internacional
29 Por tanto, si tu ojo derecho te hace pecar, sácatelo y tíralo. Más te vale perder una sola parte de tu cuerpo y no que todo él sea arrojado al infierno.
Read full chapter
Mateo 5:29
Reina Valera Contemporánea
29 Por tanto, si tu ojo derecho te hace caer en pecado, sácatelo y deshazte de él; es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.(A)
Read full chapter
Mateo 5:29
La Biblia de las Américas
29 Y si tu ojo derecho te es ocasión de pecar[a], arráncalo y échalo de ti; porque te es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno[b](A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:29 Lit., te escandaliza o te hace tropezar, y así en el vers. 30
- Mateo 5:29 Gr., guéenna
Juan 8:11
Nueva Versión Internacional
11 —Nadie, Señor.
Jesús dijo:
—Tampoco yo te condeno. Ahora vete, y no vuelvas a pecar.
Read full chapter
Juan 8:11
Reina Valera Contemporánea
11 Ella dijo: «Nadie, Señor.» Entonces Jesús le dijo: «Tampoco yo te condeno. Vete, y no peques más.»][a]
Read full chapterFootnotes
- Juan 8:11 El texto entre corchetes sólo se halla en mss. tardíos.
Juan 8:11
La Biblia de las Américas
11 Y ella respondió: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Yo tampoco te condeno(A). Vete; desde ahora no peques más(B).
Read full chapter
Juan 5:14
Nueva Versión Internacional
14 Después de esto Jesús lo encontró en el Templo y le dijo:
—Mira, ya has quedado sano. No vuelvas a pecar, no sea que te ocurra algo peor.
Read full chapter
Juan 5:14
Reina Valera Contemporánea
14 Después Jesús lo encontró en el templo, y le dijo: «Como puedes ver, has sido sanado; así que no peques más, para que no te sobrevenga algo peor.»
Read full chapter
Juan 5:14
La Biblia de las Américas
14 Después de esto Jesús lo halló* en el templo y le dijo: Mira, has sido sanado; no peques más(A), para que no te suceda algo peor(B).
Read full chapter
Proverbios 1:23
Nueva Versión Internacional
23 ¡Respondan a mis reprensiones!
Yo les compartiré mis pensamientos[a]
y les daré a conocer mis enseñanzas.
Footnotes
- 1:23 compartiré mis pensamientos. Lit. derramaré mi espíritu.
Proverbios 1:23
Reina Valera Contemporánea
23 ¡Presten atención a mis reprensiones!
Yo derramaré mi espíritu sobre ustedes,
y les daré a conocer mis argumentos.
Proverbios 1:23
La Biblia de las Américas
23 Volveos a mi reprensión:
he aquí, derramaré mi espíritu sobre vosotros(A),
os haré conocer mis palabras.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas