Luke 14:25-27
New English Translation
Counting the Cost
25 Now large crowds[a] were accompanying Jesus,[b] and turning to them he said, 26 “If anyone comes to me and does not hate[c] his own father and mother, and wife and children, and brothers and sisters, and even his own life,[d] he cannot be my disciple. 27 Whoever does not carry his own cross[e] and follow[f] me cannot be my disciple.
Read full chapterFootnotes
- Luke 14:25 sn It is important to note that the following remarks are not just to disciples, but to the large crowds who were following Jesus.
- Luke 14:25 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Luke 14:26 tn This figurative use operates on a relative scale. God is to be loved more than family or self.
- Luke 14:26 tn Grk “his own soul,” but ψυχή (psuchē) is frequently used of one’s physical life. It clearly has that meaning in this context.
- Luke 14:27 sn It was customary practice in a Roman crucifixion for the prisoner to be made to carry his own cross. Jesus is speaking figuratively here in the context of rejection. If the priority is not one’s allegiance to Jesus, then one will not follow him in the face of possible rejection; see Luke 9:23.
- Luke 14:27 tn Grk “and come after.” In combination with the verb ἔρχομαι (erchomai) the improper preposition ὀπίσω (opisō) means “follow.”
Luke 14:25-27
New International Version
The Cost of Being a Disciple
25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them he said: 26 “If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even their own life—such a person cannot be my disciple.(A) 27 And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.(B)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.