25 But I tell you truly, (A)many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, and there was a great famine throughout all the land;

Read full chapter

25 But I say to you in truth, there were many widows in Israel (A)in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a [a]severe famine came over all the land;

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:25 Lit great

25 I assure you that there were many widows in Israel in Elijah’s time, when the sky was shut for three and a half years and there was a severe famine throughout the land.(A)

Read full chapter

25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;

Read full chapter

Elijah Proclaims a Drought

17 And Elijah the Tishbite, of the (A)inhabitants of Gilead, said to Ahab, (B)As the Lord God of Israel lives, (C)before whom I stand, (D)there shall not be dew nor rain (E)these years, except at my word.”

Read full chapter

Elijah Predicts Drought

17 Now Elijah the Tishbite, who was of [a](A)the settlers of Gilead, said to Ahab, “(B)As the Lord, the God of Israel lives, before whom I stand, (C)there shall certainly be neither dew nor rain during these years, except by my word.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 17:1 Another reading is Tishbe in Gilead

Elijah Announces a Great Drought

17 Now Elijah(A) the Tishbite, from Tishbe[a] in Gilead,(B) said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain(C) in the next few years except at my word.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 17:1 Or Tishbite, of the settlers

17 And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the Lord God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Read full chapter