Luke 6:35-37
Mounce Reverse Interlinear New Testament
35 But plēn love agapaō · ho your hymeis enemies echthros, and kai do good agathopoieō, and kai lend daneizō, expecting nothing mēdeis in return apelpizō. Then kai your hymeis reward misthos will be eimi · ho great polys, and kai you will be eimi sons hyios of the Most High hypsistos, for hoti he autos is eimi kind chrēstos to epi the ho ungrateful acharistos and kai evil ponēros.
36 “ Be ginomai compassionate oiktirmōn, just kathōs as · kai · ho your hymeis Father patēr is eimi compassionate oiktirmōn. 37 · kai Do not mē judge krinō, and kai you will not ou mē be judged krinō; · kai do not mē condemn katadikazō, and kai you will not ou mē be condemned katadikazō; forgive apolyō, and kai you will be forgiven apolyō;
Read full chapter
Luke 6:35-37
New International Version
35 But love your enemies, do good to them,(A) and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be children(B) of the Most High,(C) because he is kind to the ungrateful and wicked. 36 Be merciful,(D) just as your Father(E) is merciful.
Judging Others(F)
37 “Do not judge, and you will not be judged.(G) Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.(H)
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.