41 “Why do you look at the splinter in your brother’s eye, but don’t notice the beam of wood in your own eye? 42 Or how can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the splinter that is in your eye,’ when you yourself don’t see the beam of wood in your eye? Hypocrite! First take the beam of wood out of your eye, and then you will see clearly to take out the splinter in your brother’s eye.

A Tree and Its Fruit

43 “A good tree doesn’t produce bad fruit; on the other hand, a bad tree doesn’t produce good fruit.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:43 Lit on the other hand, again, a bad tree doesn’t produce good fruit

41 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? 42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me take the speck out of your eye,’ when you yourself fail to see the plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

A Tree and Its Fruit(A)

43 “No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.

Read full chapter