23 Dirigiéndose a todos, declaró:

—Si alguien quiere ser mi discípulo, que se niegue a sí mismo, tome su cruz cada día y me siga. 24 Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa la salvará.

Read full chapter

23 Y a todos les decía: «Si alguno quiere seguirme, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día, y sígame.(A) 24 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá, y todo el que pierda su vida por causa de mí, la salvará.(B)

Read full chapter

23 Y decía a todos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame(A). 24 Porque el que quiera salvar su vida[a], la perderá, pero el que pierda su vida[b] por causa de mí, ese la salvará(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 9:24 O, alma
  2. Lucas 9:24 O, alma

23 Y decía a todos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día, y sígame.(A) 24 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, este la salvará.(B)

Read full chapter

23 Después les dijo a todos:

—Si alguno quiere ser discípulo mío, olvídese de sí mismo, cargue con su cruz cada día y sígame. 24 Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda la vida por causa mía, la salvará.

Read full chapter

24 Los que son de Cristo Jesús han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Read full chapter

24 Y los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Read full chapter

24 Pues los que son de Cristo Jesús(A) han crucificado(B) la carne con sus pasiones y deseos(C).

Read full chapter

24 Pero los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Read full chapter

24 Y los que son de Cristo Jesús, ya han crucificado la naturaleza del hombre pecador junto con sus pasiones y malos deseos.

Read full chapter

14 En cuanto a mí, jamás se me ocurra jactarme de otra cosa sino de la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien[a] el mundo ha sido crucificado para mí, y yo para el mundo.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:14 por quien. Alt. por la cual.

14 Pero lejos esté de mí el jactarme, a no ser en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien el mundo me es crucificado a mí, y yo al mundo.

Read full chapter

14 Pero jamás(A) acontezca que yo me gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo(B), por el cual el mundo ha sido crucificado para mí(C) y yo para el mundo(D).

Read full chapter

14 Pero lejos esté de mí gloriarme, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien el mundo me es crucificado a mí, y yo al mundo.

Read full chapter

14 En cuanto a mí, de nada quiero gloriarme sino de la cruz de nuestro Señor Jesucristo. Pues por medio de la cruz de Cristo, el mundo ha muerto para mí y yo he muerto para el mundo.

Read full chapter

38 y el que no toma su cruz y me sigue no es digno de mí. 39 El que se aferre a su vida la perderá; y el que pierda[a] su vida por mi causa la encontrará.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:39 se aferre a … pierda. Lit. encuentre … pierda.

38 El que no toma su cruz y me sigue, no es digno de mí.(A) 39 El que halla su vida, la perderá; y el que pierde su vida por causa de mí, la hallará.(B)

Read full chapter

38 Y el que no toma su cruz y sigue en pos de mí, no es digno de mí(A). 39 El que ha hallado su vida, la perderá; y el que ha perdido su vida por mi causa, la hallará(B).

Read full chapter

38 y el que no toma su cruz y sigue en pos de mí, no es digno de mí.(A) 39 El que halla su vida, la perderá; y el que pierde su vida por causa de mí, la hallará.(B)

Read full chapter

38 y el que no toma su cruz y me sigue, no merece ser mío. 39 El que trate de salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa mía, la salvará.

Read full chapter

24 Luego Jesús dijo a sus discípulos:

—Si alguien quiere ser mi discípulo, que se niegue a sí mismo, tome su cruz y me siga. 25 Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa, la encontrará.

Read full chapter

24 A sus discípulos Jesús les dijo: «Si alguno quiere seguirme, niéguese a sí mismo, tome su cruz, y sígame.(A) 25 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.(B)

Read full chapter

Condiciones para seguir a Jesús

24 Entonces Jesús dijo a sus discípulos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz(A) y sígame. 25 Porque el que quiera salvar su vida[a], la perderá; pero el que pierda su vida[b] por causa de mí, la hallará(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 16:25 O, alma
  2. Mateo 16:25 O, alma

24 Entonces Jesús dijo a sus discípulos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su cruz, y sígame.(A) 25 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.(B)

Read full chapter

24 Luego Jesús dijo a sus discípulos:

—Si alguno quiere ser discípulo mío, olvídese de sí mismo, cargue con su cruz y sígame. 25 Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda la vida por causa mía, la encontrará.

Read full chapter