Font Size
Luke 4:20
New English Translation
Luke 4:20
New English Translation
20 Then[a] he rolled up[b] the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on[c] him.
Read full chapterFootnotes
- Luke 4:20 tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.
- Luke 4:20 tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.
- Luke 4:20 tn Or “gazing at,” “staring at.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.