Malachi 1:1-2
Lexham English Bible
1 An oracle.[a] The word of Yahweh to Israel through[b] Malachi.[c]
An Oracle Against Edom
2 “I have loved you,” says Yahweh, but you say, “How have you loved us?” “Is Esau not Jacob’s brother?” declares[d] Yahweh. “I have loved Jacob,
Read full chapterFootnotes
- Malachi 1:1 Literally “A burden”
- Malachi 1:1 Literally “by the hand of”
- Malachi 1:1 The name “Malachi” means “my messenger” in Hebrew
- Malachi 1:2 Literally “declaration of”
Malachi 1:1-2
New International Version
1 A prophecy:(A) The word(B) of the Lord to Israel through Malachi.[a]
Israel Doubts God’s Love
2 “I have loved(C) you,” says the Lord.
“But you ask,(D) ‘How have you loved us?’
“Was not Esau Jacob’s brother?” declares the Lord. “Yet I have loved Jacob,(E)
Footnotes
- Malachi 1:1 Malachi means my messenger.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.