22 Porque nada hay oculto, si no es para que sea manifestado; ni nada ha estado en secreto, sino para que salga a la luz(A).

Read full chapter

22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de salir a luz.(A)

Read full chapter

17 Pues no hay nada oculto que no haya de ser manifiesto, ni secreto que no haya de ser conocido y salga a la luz(A).

Read full chapter

17 Porque nada hay oculto, que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de ser conocido, y de salir a luz.(A)

Read full chapter

(A)Y nada hay encubierto que no haya de ser revelado, ni oculto que no haya de saberse.

Read full chapter

Porque nada hay encubierto, que no haya de descubrirse; ni oculto, que no haya de saberse.(A)

Read full chapter

Por tanto, no juzguéis(A) antes de tiempo[a], sino esperad hasta que el Señor venga(B), el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones(C); y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 4:5 Lit., no sigáis juzgando nada

Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual aclarará también lo oculto de las tinieblas, y manifestará las intenciones de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de Dios.

Read full chapter