Mark 14:36
New American Bible (Revised Edition)
36 he said, “Abba, Father,[a] all things are possible to you. Take this cup away from me, but not what I will but what you will.”
Read full chapterFootnotes
- 14:36 Abba, Father: an Aramaic term, here also translated by Mark, Jesus’ special way of addressing God with filial intimacy. The word ’abbā’ seems not to have been used in earlier or contemporaneous Jewish sources to address God without some qualifier. Cf. Rom 8:15; Gal 4:6 for other occurrences of the Aramaic word in the Greek New Testament. Not what I will but what you will: note the complete obedient surrender of the human will of Jesus to the divine will of the Father; cf. Jn 4:34; 8:29; Rom 5:19; Phil 2:8; Hb 5:8.
Galatians 4:5-6
New American Bible (Revised Edition)
5 to ransom those under the law, so that we might receive adoption.(A) 6 As proof that you are children,[a] God sent the spirit of his Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”(B)
Read full chapter
2 Timothy 1:7
New American Bible (Revised Edition)
7 For God did not give us a spirit of cowardice but rather of power and love and self-control.(A)
Read full chapterScripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.