Add parallel Print Page Options

12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother. 13 Thus you nullify[a] the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like this.”

14 Then[b] he called the crowd again and said to them, “Listen to me, everyone, and understand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:13 tn Grk “nullifying.” This participle shows the results of the Pharisees’ command.
  2. Mark 7:14 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

12 then you no longer let them do anything for their father or mother. 13 Thus you nullify the word of God(A) by your tradition(B) that you have handed down. And you do many things like that.”

14 Again Jesus called the crowd to him and said, “Listen to me, everyone, and understand this.

Read full chapter