Add parallel Print Page Options

21 For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries, 22 acts of greed and covetousness, wickedness, deceit, unrestrained conduct, envy and jealousy, slander and profanity, arrogance and self-righteousness and foolishness (poor judgment). 23 All these evil things [schemes and desires] come from within and defile and dishonor the man.”

Read full chapter

21 For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come—sexual immorality, theft, murder, 22 adultery, greed,(A) malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. 23 All these evils come from inside and defile a person.”

Read full chapter

21 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

22 Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

23 All these evil things come from within, and defile the man.

Read full chapter

But sexual immorality and all [moral] impurity [indecent, offensive behavior] or greed must not even be hinted at among you, as is proper among saints [for as believers our way of life, whether in public or in private, reflects the validity of our faith]. Let there be no filthiness and silly talk, or coarse [obscene or vulgar] joking, because such things are not appropriate [for believers]; but instead speak of your thankfulness [to God]. For be sure of this: no immoral, impure, or greedy person—for that one is [in effect] an idolater—has any inheritance in the kingdom of Christ and God [for such a person places a higher value on something other than God].

Let no one deceive you with empty arguments [that encourage you to sin], for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience [those who habitually sin].(A)

Read full chapter

But among you there must not be even a hint of sexual immorality,(A) or of any kind of impurity, or of greed,(B) because these are improper for God’s holy people. Nor should there be obscenity, foolish talk(C) or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.(D) For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person—such a person is an idolater(E)—has any inheritance(F) in the kingdom of Christ and of God.[a](G) Let no one deceive you(H) with empty words, for because of such things God’s wrath(I) comes on those who are disobedient.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 5:5 Or kingdom of the Messiah and God

But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

Read full chapter

Among these [unbelievers] we all once lived in the passions of our flesh [our behavior governed by the sinful self], indulging the desires of [a]human nature [without the Holy Spirit] and [the impulses] of the [sinful] mind. We were, by nature, children [under the sentence] of [God’s] wrath, just like the rest [of mankind].

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 Lit flesh.

All of us also lived among them at one time,(A) gratifying the cravings of our flesh[a](B) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.

Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.

Read full chapter

Do you not know that the unrighteous will not inherit or have any share in the kingdom of God? Do not be deceived; [a]neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate [by perversion], nor [b]those who participate in homosexuality, 10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers [whose words are used as weapons to abuse, insult, humiliate, intimidate, or slander], nor swindlers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 This list of sinners, which continues into v 10, is used by Paul to describe various sinful lifestyles. All such lifestyles are impossible for true believers, who continue to sin but not to live lives of sin.
  2. 1 Corinthians 6:9 Lit male homosexuals.

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Read full chapter

The Mystery of Resurrection

50 Now I say this, believers, that flesh and blood cannot inherit nor be part of the kingdom of God; nor does the perishable (mortal) inherit the imperishable (immortal).

Read full chapter

50 I declare to you, brothers and sisters, that flesh and blood(A) cannot inherit the kingdom of God,(B) nor does the perishable inherit the imperishable.(C)

Read full chapter

50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

Read full chapter

19 Now the practices of the [a]sinful nature are clearly evident: they are sexual immorality, impurity, sensuality (total irresponsibility, lack of self-control), 20 [b]idolatry, [c]sorcery, hostility, strife, jealousy, fits of anger, disputes, dissensions, factions [that promote heresies], 21 envy, drunkenness, riotous behavior, and other things like these. I warn you beforehand, just as I did previously, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:19 Lit flesh.
  2. Galatians 5:20 Including prostitution, which was often part of pagan ritual.
  3. Galatians 5:20 Including such things as occult practices, witchcraft, worship of evil powers, drug-induced trances.

19 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality,(A) impurity and debauchery; 20 idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions 21 and envy; drunkenness, orgies, and the like.(B) I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.(C)

Read full chapter

19 Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,

21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

Read full chapter

and those who are in the flesh [living a life that caters to sinful appetites and impulses] cannot please God.

Read full chapter

Those who are in the realm of the flesh(A) cannot please God.

Read full chapter

So then they that are in the flesh cannot please God.

Read full chapter

But for those who are selfishly ambitious and self-seeking and disobedient to the truth but responsive to wickedness, [there will be] wrath and indignation. There will be tribulation and anguish [torturing confinement] for every human soul who does [or permits] evil, to the Jew first and also to the Greek, 10 but glory and honor and inner peace [will be given] to everyone who habitually does good, to the Jew first and also to the Greek. 11 For God shows no partiality [no arbitrary favoritism; with Him one person is not more important than another].(A)

12 For all who have sinned without the Law will also perish without [regard to] the Law, and all who have sinned under the Law will be judged and condemned by the Law. 13 For it is not those who merely hear the Law [as it is read aloud] who are just or righteous before God, but it is those who [actually] obey the Law who will be [a]justified [pronounced free of the guilt of sin and declared acceptable to Him]. 14 When Gentiles, who do not have the Law [since it was given only to Jews], do [b]instinctively the things the Law requires [guided only by their conscience], they are a law to themselves, though they do not have the Law. 15 They show that the [c]essential requirements of the Law are written in their hearts; and their conscience [their sense of right and wrong, their moral choices] bearing witness and their thoughts alternately accusing or perhaps defending them 16 on that day when, [d]as my gospel proclaims, God will judge the secrets [all the hidden thoughts and concealed sins] of men through Christ Jesus.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 2:13 Because of one’s personal faith in Jesus Christ as Savior, God graciously credits His righteousness to the believer. Justification denotes a legal standing with God as designated only by God. God declares a believer to be acquitted or innocent, then designates the believer to be brought into right standing before Him.
  2. Romans 2:14 Lit by nature.
  3. Romans 2:15 Lit work of the Law.
  4. Romans 2:16 Lit according to my gospel.

But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil,(A) there will be wrath and anger.(B) There will be trouble and distress for every human being who does evil:(C) first for the Jew, then for the Gentile;(D) 10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.(E) 11 For God does not show favoritism.(F)

12 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law(G) will be judged by the law. 13 For it is not those who hear the law who are righteous in God’s sight, but it is those who obey(H) the law who will be declared righteous. 14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law,(I) they are a law for themselves, even though they do not have the law. 15 They show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts sometimes accusing them and at other times even defending them.) 16 This will take place on the day when God judges people’s secrets(J) through Jesus Christ,(K) as my gospel(L) declares.

Read full chapter

But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

10 But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:

11 For there is no respect of persons with God.

12 For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

13 (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:

15 Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)

16 In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Read full chapter


A highway will be there, and a roadway;
And it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
But it will be for those who walk on the way [the redeemed];
And fools will not wander on it.

Read full chapter

And a highway(A) will be there;
    it will be called the Way of Holiness;(B)
    it will be for those who walk on that Way.
The unclean(C) will not journey on it;
    wicked fools will not go about on it.

Read full chapter

And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.

Read full chapter