Add parallel Print Page Options

34 Jesus looked up toward heaven, and with a groan he said, “Effatha!”[a] which means “Open up!” 35 At once the man could hear, and he had no more trouble talking clearly.

36 Jesus told the people not to say anything about what he had done. But the more he told them, the more they talked about it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.34 Effatha: This word is in Aramaic, a language spoken in Palestine during the time of Jesus.

34 He looked up to heaven(A) and with a deep sigh(B) said to him, “Ephphatha!” (which means “Be opened!”). 35 At this, the man’s ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly.(C)

36 Jesus commanded them not to tell anyone.(D) But the more he did so, the more they kept talking about it.

Read full chapter