For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men—[a]the washing of pitchers and cups, and many other such things you do.”

He said to them, All too well (A)you [b]reject the commandment of God, that you may keep your tradition.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:8 NU omits the rest of v. 8.
  2. Mark 7:9 set aside

Neglecting the commandment of God, you hold to the (A)tradition of men.”

He was also saying to them, “You are experts at setting aside the commandment of God in order to keep your (B)tradition.

Read full chapter

You disregard and neglect the commandment of God, and cling [faithfully] to the tradition of men.”

He was also saying to them, “You are experts at setting aside and nullifying the commandment of God in order to keep your [man-made] tradition and regulations.

Read full chapter

You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions.”(A)

And he continued, “You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe[a] your own traditions!(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:9 Some manuscripts set up

For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.

And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.

Read full chapter

Beware lest anyone [a]cheat you through philosophy and empty deceit, according to (A)the tradition of men, according to the (B)basic principles of the world, and not according to Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Lit. plunder you or take you captive

(A)See to it that there is no one who takes you captive through (B)philosophy and empty deception in accordance with human tradition, in accordance with the (C)elementary principles of the world, [a]rather than in accordance with Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Lit and not

See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception [pseudo-intellectual babble], according to the tradition [and musings] of mere men, following the [a]elementary principles of this world, rather than following [the truth—the teachings of] Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Perhaps a reference to ancient philosophies based on the belief that only the material world is real.

See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,(A) which depends on human tradition and the elemental spiritual forces[a] of this world(B) rather than on Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Or the basic principles; also in verse 20

Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.

Read full chapter