Mateo 10:22
Nueva Versión Internacional
22 Por causa de mi nombre todo el mundo los odiará, pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.
Read full chapter
Mateo 10:22
Reina Valera Contemporánea
22 Por causa de mi nombre todo el mundo los odiará,(A) pero el que resista hasta el fin será salvado.(B)
Read full chapter
Mateo 10:22
La Biblia de las Américas
22 Y seréis odiados de todos por causa de mi nombre(A), pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(B).
Read full chapter
Mateo 10:22
Reina-Valera 1960
22 Y seréis aborrecidos de todos por causa de mi nombre;(A) mas el que persevere hasta el fin, este será salvo.(B)
Read full chapter
Mateo 13:21
Nueva Versión Internacional
21 Pero como no tiene raíz, dura poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, enseguida se aparta de ella.
Read full chapter
Mateo 13:21
Reina Valera Contemporánea
21 pero su gozo dura poco por tener poca raíz; al venir la aflicción o la persecución por causa de la palabra, se malogra.
Read full chapter
Mateo 13:21
La Biblia de las Américas
21 pero no tiene raíz profunda en sí mismo, sino que solo es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida tropieza y cae(A).
Read full chapter
Mateo 13:21
Reina-Valera 1960
21 pero no tiene raíz en sí, sino que es de corta duración, pues al venir la aflicción o la persecución por causa de la palabra, luego tropieza.
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:4
Nueva Versión Internacional
4 Así que nos sentimos orgullosos de ustedes ante las iglesias de Dios por la perseverancia y la fe que muestran al soportar toda clase de persecuciones y sufrimientos.
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:4
Reina Valera Contemporánea
4 Nosotros mismos nos sentimos muy orgullosos de ustedes en las iglesias de Dios, al ver la paciencia y la fe de ustedes para soportar las persecuciones y sufrimientos.
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:4
La Biblia de las Américas
4 de manera que nosotros mismos hablamos con orgullo(A) de vosotros entre las iglesias de Dios, por vuestra perseverancia[a] y fe(B) en medio de todas las[b] persecuciones y aflicciones que soportáis(C).
Read full chapterFootnotes
- 2 Tesalonicenses 1:4 O, firmeza
- 2 Tesalonicenses 1:4 Lit., vuestras
2 Tesalonicenses 1:4
Reina-Valera 1960
4 tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, por vuestra paciencia y fe en todas vuestras persecuciones y tribulaciones que soportáis.
Read full chapter
Hebreos 6:15
Nueva Versión Internacional
15 Y así, después de esperar con paciencia, Abraham recibió lo que se le había prometido.
Read full chapter
Hebreos 6:15
Reina Valera Contemporánea
15 Y Abrahán esperó con paciencia, y recibió lo que Dios le había prometido.
Read full chapter
Hebreos 6:15
La Biblia de las Américas
15 Y así, habiendo esperado con paciencia(A), obtuvo la promesa.
Read full chapter
Hebreos 6:15
Reina-Valera 1960
15 Y habiendo esperado con paciencia, alcanzó la promesa.
Read full chapter
Hebreos 10:36
Nueva Versión Internacional
36 Ustedes necesitan perseverar para que, después de haber cumplido la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido.
Read full chapter
Hebreos 10:36
Reina Valera Contemporánea
36 Lo que ustedes necesitan es tener paciencia; para que, una vez que hayan hecho la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido darnos.
Read full chapter
Hebreos 10:36
La Biblia de las Américas
36 Porque tenéis necesidad de paciencia[a](A), para que cuando hayáis hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa(B).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 10:36 O, perseverancia
Hebreos 10:36
Reina-Valera 1960
36 porque os es necesaria la paciencia, para que habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
Read full chapter
Hebreos 10:39
Nueva Versión Internacional
39 Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y acaban por perderse, sino de los que tienen fe y preservan su vida.
Read full chapter
Hebreos 10:39
Reina Valera Contemporánea
39 Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y se pierden, sino de los que tienen fe y salvan su alma.
Read full chapter
Hebreos 10:39
La Biblia de las Américas
39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación[a] del alma.
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 10:39 O, posesión
Hebreos 10:39
Reina-Valera 1960
39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Read full chapter
Hebreos 12:7
Nueva Versión Internacional
7 Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. Porque, ¿qué hijo hay a quien el padre no disciplina?
Read full chapter
Hebreos 12:7
Reina Valera Contemporánea
7 Si ustedes soportan la disciplina, Dios los trata como a hijos. ¿Acaso hay algún hijo a quien su padre no discipline?
Read full chapter
Hebreos 12:7
La Biblia de las Américas
7 Es para vuestra corrección[a] que sufrís[b]; Dios os trata como a hijos(A); porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline?
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 12:7 O, disciplina, o, instrucción
- Hebreos 12:7 O, soportáis, o, sobrelleváis
Hebreos 12:7
Reina-Valera 1960
7 Si soportáis la disciplina, Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no disciplina?
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible