Matthieu 10:26
Louis Segond
26 Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Matthieu 10:26
Segond 21
26 N’ayez donc pas peur d’eux, car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Matthieu 10:26
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
26 Ne les craignez donc point; car il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Matthew 10:26
New International Version
26 “So do not be afraid of them, for there is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.(A)
Luc 12:2
Louis Segond
2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Luc 12:2
Segond 21
2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Luc 12:2
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
2 Il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Read full chapter
Luke 12:2
New International Version
2 There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.(A)
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.