Sanen a los enfermos, resuciten a los muertos, limpien a los que tengan alguna enfermedad en la piel, expulsen a los demonios. Lo que ustedes recibieron gratis, denlo gratuitamente.

Read full chapter

Sanen enfermos, limpien leprosos, resuciten muertos y expulsen demonios. Den gratuitamente lo que gratuitamente recibieron.

Read full chapter

Sanad enfermos, resucitad muertos, limpiad leprosos, expulsad demonios; de gracia[a] recibisteis, dad de gracia[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 10:8 O, gratuitamente
  2. Mateo 10:8 O, gratuitamente

Sanad enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad fuera demonios; de gracia recibisteis, dad de gracia.

Read full chapter

11 »Yo soy el buen pastor. El buen pastor da su vida por las ovejas. 12 El asalariado no es el pastor, y a él no le pertenecen las ovejas. Cuando ve que el lobo se acerca, abandona las ovejas y huye; entonces el lobo ataca al rebaño y lo dispersa. 13 Y ese hombre huye porque es un asalariado, no le importan las ovejas.

Read full chapter

11 Yo soy el buen pastor;(A) el buen pastor da su vida por las ovejas. 12 Pero el asalariado, el que no es el pastor ni el dueño de las ovejas, huye y abandona las ovejas cuando ve venir al lobo, y el lobo las arrebata y las dispersa. 13 Al que es asalariado, no le importan las ovejas.

Read full chapter

11 Yo soy el buen pastor(A); el buen pastor da su vida por las ovejas(B). 12 Pero el que es un asalariado y no un pastor(C), que no es el dueño de las ovejas, ve venir al lobo, y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa. 13 El huye porque solo trabaja por el pago[a] y no le importan las ovejas.

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 10:13 Lit., porque es un asalariado

11 Yo soy el buen pastor;(A) el buen pastor su vida da por las ovejas. 12 Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son propias las ovejas, ve venir al lobo y deja las ovejas y huye, y el lobo arrebata las ovejas y las dispersa. 13 Así que el asalariado huye, porque es asalariado, y no le importan las ovejas.

Read full chapter

pastoreen el rebaño de Dios que está a su cargo, no por obligación ni por ambición de dinero, sino con deseo de servir, como Dios quiere.

Read full chapter

Cuiden de la grey de Dios,(A) que está bajo su cuidado. Pero háganlo de manera voluntaria y con el deseo de servir, y no por obligación ni por el mero afán de lucro.

Read full chapter

pastoread el rebaño de Dios entre vosotros(A), velando por él, no por obligación(B), sino voluntariamente, como quiere Dios; no por la avaricia del dinero[a](C), sino con sincero deseo;

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Pedro 5:2 O, por ganancias deshonestas

Apacentad la grey de Dios(A) que está entre vosotros, cuidando de ella, no por fuerza, sino voluntariamente; no por ganancia deshonesta, sino con ánimo pronto;

Read full chapter

17 A diferencia de muchos, nosotros no somos de los que trafican con la palabra de Dios. Más bien, hablamos con sinceridad delante de él en Cristo, como enviados de Dios que somos.

Read full chapter

17 Nosotros no somos como muchos, que negocian con la palabra de Dios, sino que hablamos de Cristo con sinceridad, como enviados por Dios, y en la presencia de Dios.

Read full chapter

17 Pues no somos como muchos, que comercian con[a] la palabra de Dios(A), sino que con sinceridad(B), como de parte de Dios y delante de Dios hablamos en Cristo(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 2:17 O, corrompen

17 Pues no somos como muchos, que medran falsificando la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de parte de Dios, y delante de Dios, hablamos en Cristo.

Read full chapter