Mateo 16:27
Reina Valera Contemporánea
27 Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles,(A) y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.(B)
Read full chapter
Mateo 16:27
La Biblia de las Américas
27 Porque el Hijo del Hombre(A) ha de venir en la gloria de su Padre(B) con sus ángeles, y entonces recompensara a cada uno según su conducta(C).
Read full chapter
Mateo 12:36-37
Reina Valera Contemporánea
36 Pero yo les digo que, en el día del juicio, cada uno de ustedes dará cuenta de cada palabra ociosa que haya pronunciado. 37 Porque por tus palabras serás reivindicado, y por tus palabras serás condenado.»
Read full chapter
Mateo 12:36-37
La Biblia de las Américas
36 Y yo os digo que de toda palabra vana que hablen los hombres, darán cuenta de ella en el día del juicio(A). 37 Porque por tus palabras serás justificado, y por tus palabras serás condenado.
Read full chapter
Romanos 2:6
Reina Valera Contemporánea
6 en el cual pagará a cada uno conforme a sus obras.(A)
Read full chapter
Romanos 2:6
La Biblia de las Américas
6 el cual pagará a cada uno conforme a sus obras(A):
Read full chapter
Romanos 2:14-16
Reina Valera Contemporánea
14 Porque cuando los paganos, que no tienen ley, hacen por naturaleza lo que la ley demanda, son ley para sí mismos, aunque no tengan la ley; 15 y de esa manera demuestran que llevan la ley escrita en su corazón, pues su propia conciencia da testimonio, y sus propios razonamientos los acusarán o defenderán 16 en el día en que Dios juzgará por medio de Jesucristo los secretos de los hombres, conforme a mi evangelio.
Read full chapter
Romanos 2:14-16
La Biblia de las Américas
14 Porque cuando los gentiles, que no tienen la ley[a], cumplen por instinto[b] los dictados de la ley(A), ellos, no teniendo la ley[c], son una ley para sí mismos, 15 ya que muestran la obra de la ley escrita en sus corazones(B), su conciencia dando testimonio, y sus pensamientos acusándolos unas veces y otras defendiéndolos, 16 en el día en que, según mi evangelio(C), Dios juzgará los secretos de los hombres mediante Cristo Jesús(D).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 2:14 O, no tienen ley
- Romanos 2:14 Lit., hacen por naturaleza
- Romanos 2:14 O, no teniendo ley
2 Corintios 5:10
Reina Valera Contemporánea
10 Porque es necesario que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Cristo,(A) para que cada uno reciba según lo bueno o lo malo que haya hecho mientras estaba en el cuerpo.
Read full chapter
2 Corintios 5:10
La Biblia de las Américas
10 Porque todos nosotros debemos comparecer ante el tribunal de Cristo, para que cada uno sea recompensado por sus hechos estando en el cuerpo[a](A), de acuerdo con lo que hizo, sea bueno o sea malo.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 5:10 Lit., por las cosas por medio del cuerpo
1 Pedro 1:16-17
Reina Valera Contemporánea
16 Escrito está: «Sean santos, porque yo soy santo.»(A) 17 Si ustedes llaman «Padre» a aquel que al juzgar se fija en lo que se ha hecho, y no en quién lo hizo, vivan el resto de sus vidas en el temor de Dios.
Read full chapter
Proverbios 24:12
Reina Valera Contemporánea
12 Tal vez digas: «Esto no lo sabíamos»;
pero lo sabe el que pesa los corazones,
lo sabe el que observa lo que haces,
el que da a cada uno lo que merecen sus obras.
Proverbios 24:12
La Biblia de las Américas
12 Si dices: Mira, no sabíamos esto.
¿No lo tiene en cuenta el(A) que sondea[a] los corazones(B)?
¿No lo sabe(C) el que guarda tu alma(D)?
¿No dará[b] a cada hombre según su obra(E)?
Footnotes
- Proverbios 24:12 Lit., pesa
- Proverbios 24:12 Lit., No devolverá
Apocalipsis 2:23
Reina Valera Contemporánea
23 Y heriré de muerte a sus hijos, y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriña la mente y el corazón;(A) y a cada uno de ustedes le daré según lo que haya hecho.(B)
Read full chapter
Apocalipsis 2:23
La Biblia de las Américas
23 Y a sus hijos mataré con pestilencia[a], y todas las iglesias sabrán que yo soy el que escudriña las mentes[b](A) y los corazones, y os daré a cada uno según vuestras obras(B).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 2:23 Lit., muerte
- Apocalipsis 2:23 Lit., los riñones; i.e., el hombre interior
Apocalipsis 20:13
Reina Valera Contemporánea
13 El mar entregó los muertos que yacían en él; también la muerte y el Hades entregaron los muertos que yacían con ellos, y cada uno fue juzgado conforme a sus obras.
Read full chapter
Apocalipsis 20:13
La Biblia de las Américas
13 Y el mar entregó los muertos que estaban en él, y la Muerte y el Hades[a](A) entregaron a los muertos que estaban en ellos(B); y fueron juzgados, cada uno según sus obras(C).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 20:13 I.e., la región de los muertos
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas