Mateo 24:13
Nueva Versión Internacional
13 pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.
Read full chapter
Mateo 24:13
Reina Valera Contemporánea
13 Pero el que resista hasta el fin, será salvo.(A)
Read full chapter
Mateo 24:13
La Biblia de las Américas
13 Pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(A).
Read full chapter
Mateo 10:22
Nueva Versión Internacional
22 Por causa de mi nombre todo el mundo los odiará, pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.
Read full chapter
Mateo 10:22
Reina Valera Contemporánea
22 Por causa de mi nombre todo el mundo los odiará,(A) pero el que resista hasta el fin será salvado.(B)
Read full chapter
Mateo 10:22
La Biblia de las Américas
22 Y seréis odiados de todos por causa de mi nombre(A), pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(B).
Read full chapter
Hebreos 3:6
Nueva Versión Internacional
6 Cristo, en cambio, es fiel como Hijo al frente de la casa de Dios. Y esa casa somos nosotros, siempre y cuando mantengamos[a] nuestra confianza y la esperanza que nos enorgullece.
Read full chapterFootnotes
- 3:6 mantengamos. Var. mantengamos firme hasta el fin.
Hebreos 3:6
Reina Valera Contemporánea
6 Cristo, en cambio, como hijo es fiel sobre su casa, que somos nosotros, si mantenemos la confianza firme hasta el fin y nos gloriamos en la esperanza.
Read full chapter
Hebreos 3:6
La Biblia de las Américas
6 pero Cristo fue fiel como Hijo sobre la casa de Dios[a](A), cuya casa somos nosotros(B), si retenemos firme(C) hasta el fin nuestra confianza(D) y la gloria[b] de nuestra esperanza(E).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 3:6 Lit., El
- Hebreos 3:6 O, el gloriarnos
Hebreos 3:14
Nueva Versión Internacional
14 Hemos llegado a tener parte con Cristo, si en verdad mantenemos firme hasta el fin la confianza que tuvimos al principio.
Read full chapter
Hebreos 3:14
Reina Valera Contemporánea
14 Nosotros hemos llegado a participar de Cristo, siempre y cuando retengamos firme hasta el fin la confianza que tuvimos al principio.
Read full chapter
Hebreos 3:14
La Biblia de las Américas
14 Porque somos hechos[a] partícipes de Cristo, si es que retenemos(A) firme hasta el fin el principio de nuestra seguridad(B),
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 3:14 Lit., hemos llegado a ser
1 Pedro 1:5
Nueva Versión Internacional
5 a quienes el poder de Dios protege mediante la fe hasta que llegue la salvación que se ha de revelar en los últimos tiempos.
Read full chapter
1 Pedro 1:5
Reina Valera Contemporánea
5 a ustedes, que por medio de la fe son protegidos por el poder de Dios, para que alcancen la salvación, lista ya para manifestarse cuando llegue el momento final.
Read full chapter
1 Pedro 1:5
La Biblia de las Américas
5 que sois protegidos[a] por el poder de Dios(A) mediante la fe(B), para la salvación(C) que está preparada para ser revelada en el último tiempo(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:5 O, guardados
1 Pedro 1:9
Nueva Versión Internacional
9 pues están obteniendo la meta de su fe, que es su salvación.
Read full chapter
1 Pedro 1:9
Reina Valera Contemporánea
9 porque están alcanzando la meta de su fe, que es la salvación.
Read full chapter
1 Pedro 1:9
La Biblia de las Américas
9 obteniendo, como[a] resultado de vuestra fe(A), la salvación de vuestras[b] almas.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:9 Lit., el
- 1 Pedro 1:9 Algunos mss. no incluyen: vuestras
1 Pedro 1:5
Nueva Versión Internacional
5 a quienes el poder de Dios protege mediante la fe hasta que llegue la salvación que se ha de revelar en los últimos tiempos.
Read full chapter
1 Pedro 1:5
Reina Valera Contemporánea
5 a ustedes, que por medio de la fe son protegidos por el poder de Dios, para que alcancen la salvación, lista ya para manifestarse cuando llegue el momento final.
Read full chapter
1 Pedro 1:5
La Biblia de las Américas
5 que sois protegidos[a] por el poder de Dios(A) mediante la fe(B), para la salvación(C) que está preparada para ser revelada en el último tiempo(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:5 O, guardados
Hebreos 6:11-12
Nueva Versión Internacional
11 Deseamos, sin embargo, que cada uno de ustedes siga mostrando ese mismo empeño hasta la realización final y completa de su esperanza. 12 No sean apáticos; más bien, imiten a quienes por su fe y paciencia heredan las promesas.
Read full chapter
Hebreos 6:11-12
Reina Valera Contemporánea
11 Pero deseamos que cada uno de ustedes muestre el mismo entusiasmo hasta el fin, para la plena realización de su esperanza 12 y para que no se hagan perezosos, sino que sigan el ejemplo de quienes por medio de la fe y la paciencia heredan las promesas.
Read full chapter
Hebreos 6:11-12
La Biblia de las Américas
11 Pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el fin(A), para alcanzar la plena[a] seguridad(B) de la esperanza, 12 a fin de que no seáis perezosos, sino imitadores(C) de los que mediante la fe y la paciencia(D) heredan las promesas(E).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 6:11 Lit., a plenitud la
Judas 21
Nueva Versión Internacional
21 manténganse en el amor de Dios, mientras esperan que nuestro Señor Jesucristo, en su misericordia, los lleve a vida eterna.
Read full chapter
Judas 21
Reina Valera Contemporánea
21 manténganse en el amor de Dios, mientras esperan la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna.
Read full chapter
Judas 21
La Biblia de las Américas
21 conservaos en el amor de Dios, esperando ansiosamente la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna(A).
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas