Mateo 6:25
Reina Valera Contemporánea
El afán y la ansiedad(A)
25 »Por lo tanto les digo: No se preocupen por su vida, ni por qué comerán o qué beberán; ni con qué cubrirán su cuerpo. ¿Acaso no vale más la vida que el alimento, y el cuerpo más que el vestido?
Read full chapter
Mateo 6:25
La Biblia de las Américas
25 (A)Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida(B), qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo más que la ropa?
Read full chapter
Mateo 6:31
Reina Valera Contemporánea
31 Por lo tanto, no se preocupen ni se pregunten “¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos?”
Read full chapter
Mateo 6:31
La Biblia de las Américas
31 Por tanto, no os preocupéis(A), diciendo: «¿Qué comeremos?» o «¿qué beberemos?» o «¿con qué nos vestiremos?».
Read full chapter
Mateo 6:34
Reina Valera Contemporánea
34 »Así que, no se preocupen por el día de mañana, porque el día de mañana traerá sus propias preocupaciones. ¡Ya bastante tiene cada día con su propio mal!
Read full chapter
Mateo 6:34
La Biblia de las Américas
34 Por tanto, no os preocupéis(A) por el día de mañana; porque el día de mañana se cuidará[a] de sí mismo. Bástele a cada[b] día sus propios problemas.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 6:34 O, se preocupará
- Mateo 6:34 Lit., al
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas