Matthieu 6:7-8
Louis Segond
7 En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s'imaginent qu'à force de paroles ils seront exaucés.
8 Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
Read full chapter
Matthieu 6:7-8
Segond 21
7 »En priant, ne multipliez pas les paroles comme les membres des autres peuples: ils s'imaginent en effet qu'à force de paroles ils seront exaucés. 8 Ne les imitez pas, car votre Père sait de quoi vous avez besoin avant que vous le lui demandiez.
Read full chapter
Matthieu 6:7-8
La Bible du Semeur
7 Dans vos prières, ne rabâchez pas des tas de paroles, à la manière des païens ; ils s’imaginent qu’à force de paroles Dieu les entendra. 8 Ne les imitez pas, car votre Père sait ce qu’il vous faut, avant que vous le lui demandiez.
Read full chapter
Luc 6:47-48
Louis Segond
47 Je vous montrerai à qui est semblable tout homme qui vient à moi, entend mes paroles, et les met en pratique.
48 Il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. Une inondation est venue, et le torrent s'est jeté contre cette maison, sans pouvoir l'ébranler, parce qu'elle était bien bâtie.
Read full chapter
Luc 6:47-48
Segond 21
47 Je vais vous montrer à qui ressemble tout homme qui vient à moi, entend mes paroles et les met en pratique: 48 il ressemble à un homme qui, pour construire une maison, a creusé, creusé profondément et a posé les fondations sur le rocher. Une inondation est venue, le torrent s'est jeté contre cette maison sans pouvoir l'ébranler, parce qu'elle était fondée sur le rocher.
Read full chapter
Luc 6:47-48
La Bible du Semeur
47 Savez-vous à qui ressemble celui qui vient à moi, qui écoute mes paroles et les applique ? C’est ce que je vais vous montrer. 48 Il ressemble à un homme qui a bâti une maison : il a creusé, il est allé profond et il a assis les fondations sur le roc. Quand le fleuve a débordé, les eaux se sont jetées avec violence contre la maison, mais elles n’ont pas pu l’ébranler, parce qu’elle était construite selon les règles de l’art.
Read full chapter
Zacharie 2:13
Louis Segond
13 Que toute chair fasse silence devant l'Éternel! Car il s'est réveillé de sa demeure sainte.
Read full chapter
Zacharie 2:13
Segond 21
13 Me voici, je lève ma main contre elles, elles seront la proie de ceux qui étaient leurs esclaves, et vous saurez que l'Eternel, le maître de l’univers, m'a envoyé.
Read full chapter
Zacharie 2:13
La Bible du Semeur
13 Oui, je lèverai la main contre elles, elles seront pillées par leurs esclaves, et vous saurez que l’Eternel, le Seigneur des armées célestes, m’a envoyé.
Read full chapter
Jérémie 7:23
Louis Segond
23 Mais voici l'ordre que je leur ai donné: Écoutez ma voix, Et je serai votre Dieu, Et vous serez mon peuple; Marchez dans toutes les voies que je vous prescris, Afin que vous soyez heureux.
Read full chapter
Jérémie 7:23
Segond 21
23 Voici l'ordre que je leur ai donné:
‘Ecoutez ma voix
et je serai votre Dieu,
et vous mon peuple.
Marchez dans toutes les voies que je vous prescris
afin d’être heureux!’
Jérémie 7:23
La Bible du Semeur
23 Mais voici ce que je leur ai commandé : « Ecoutez-moi et je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple ; suivez toutes les voies que je vous prescrirai, afin que vous soyez heureux. »
Read full chapter
Psaumes 46:10
Louis Segond
10 (46:11) Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. -
Read full chapter
Psaumes 46:10
Segond 21
10 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’aux extrémités de la terre;
il a brisé l’arc et rompu la lance,
il a détruit par le feu les chars de guerre.
Psaumes 46:10
La Bible du Semeur
10 Il fait cesser les combats |jusqu’aux confins de la terre,
l’arc, il l’a brisé |et il a rompu la lance,
il a consumé au feu |tous les chars de guerre[a].
Footnotes
- 46.10 Les versions anciennes ont : les boucliers.
Psaumes 62:1
Louis Segond
62 (62:1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. (62:2) Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; De lui vient mon salut.
Read full chapter
Psaumes 62:1
Segond 21
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.