You Will Know Them by Their Fruits(A)

15 (B)“Beware of false prophets, (C)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

Read full chapter

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the (A)false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are (B)ravenous wolves.

Read full chapter

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the false prophets, [teachers] who come to you dressed as sheep [appearing gentle and innocent], but inwardly are ravenous wolves.(A)

Read full chapter

True and False Prophets

15 “Watch out for false prophets.(A) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(B)

Read full chapter

15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Read full chapter

14 Let them alone. (A)They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch.”

Read full chapter

14 Leave them alone; (A)they are blind guides [a]of blind people. And (B)if a person who is blind guides another who is blind, both will fall into a pit.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:14 Later mss add of blind people

14 Leave them alone; they are blind guides [a][leading blind followers]. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:14 Later mss add of the blind.

14 Leave them; they are blind guides.[a](A) If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 15:14 Some manuscripts blind guides of the blind

14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Read full chapter

11 Then (A)many false prophets will rise up and (B)deceive many.

Read full chapter

11 And many (A)false prophets will rise up and [a]mislead many people.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 24:11 Or deceive

11 Many false prophets will appear and mislead many.

Read full chapter

11 and many false prophets(A) will appear and deceive many people.(B)

Read full chapter

11 And many false prophets shall rise, and shall deceive many.

Read full chapter

24 For (A)false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive, (B)if possible, even the elect.

Read full chapter

24 For false christs and (A)false prophets will arise and will provide great [a](B)signs and wonders, so as to mislead, if possible, even (C)the [b]elect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 24:24 I.e., confirming miracles
  2. Matthew 24:24 Or chosen ones

24 For false Christs and false prophets will appear and they will provide great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect (God’s chosen ones).

Read full chapter

24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders(A) to deceive, if possible, even the elect.

Read full chapter

24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Read full chapter

22 For false christs and false prophets will rise and show signs and (A)wonders to deceive, if possible, even the [a]elect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:22 chosen ones

22 for false christs and (A)false prophets will arise, and will provide (B)signs and (C)wonders, in order to mislead, if possible, the elect.

Read full chapter

22 for false Christs and false prophets will arise, and they will provide signs and wonders in order to deceive, if [such a thing were] possible, even the elect [those God has chosen for Himself].

Read full chapter

22 For false messiahs and false prophets(A) will appear and perform signs and wonders(B) to deceive, if possible, even the elect.

Read full chapter

22 For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

Read full chapter