Matayo 28:17
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
17 Ne bamusisinkana ne bamusinza. Naye abamu ku bo tebaakakasiza ddala nti ye Yesu, ne babuusabuusa!
Read full chapter
Matthew 28:17
New International Version
17 When they saw him, they worshiped him; but some doubted.
Lukka 24:34
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
34 (A)nga bagamba nti, “Ddala Mukama waffe azuukidde! Alabikidde Peetero!”
Read full chapter
Luke 24:34
New International Version
Lukka 24:36
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Yesu alabikira Abayigirizwa be
36 (A)Awo bwe baali bakyayogera ebyo Yesu n’ayimirira mu makkati gaabwe n’abalamusa nti, “Emirembe gibeere nammwe!”
Read full chapter
Luke 24:36
New International Version
Jesus Appears to the Disciples
36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”(A)
Yokaana 20:19
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Yesu Alabikira Abayigirizwa be
19 (A)Akawungeezi ako abayigirizwa baali bakuŋŋaanidde mu kisenge ng’enzigi nsibe olw’okutya Abayudaaya, Yesu n’ajja n’ayimirira wakati mu bo. N’abagamba nti, “Emirembe gibe mu mmwe.”
Read full chapter
John 20:19
New International Version
Jesus Appears to His Disciples
19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders,(A) Jesus came and stood among them and said, “Peace(B) be with you!”(C)
Yokaana 20:26
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
26 (A)Bwe waayitawo ennaku munaana, abayigirizwa ba Yesu, era bali mu nnyumba, Tomasi yali nabo. Yesu n’ajja, enzigi nga nsibe, n’ayimirira wakati mu bo n’abagamba nti, “Emirembe gibe mu mmwe,”
Read full chapter
John 20:26
New International Version
26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace(A) be with you!”(B)
Yokaana 21:1
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Yesu Alabikira Abayigirizwa be musanvu
21 (A)Ebyo bwe byaggwa, Yesu n’alabikira nate abayigirizwa be, ku nnyanja ey’e Tiberiya.[a] Yabalabikira bw’ati:
Read full chapterFootnotes
- 21:1 ye Nnyanja ey’e Ggaliraaya
John 21:1
New International Version
Jesus and the Miraculous Catch of Fish
21 Afterward Jesus appeared again to his disciples,(A) by the Sea of Galilee.[a](B) It happened this way:
Footnotes
- John 21:1 Greek Tiberias
Yokaana 21:14
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
14 (A)Guno gwe mulundi ogwokusatu Yesu gwe yalabikira abayigirizwa be, ng’amaze okuzuukira.
Read full chapter
John 21:14
New International Version
14 This was now the third time Jesus appeared to his disciples(A) after he was raised from the dead.
1 Abakkolinso 15:5-7
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
5 (A)era nti yalabibwa Keefa n’oluvannyuma ekkumi n’ababiri. 6 Era yalabibwa abooluganda abasukka ebikumi ebitaano omulundi gumu era abamu ku abo bakyali balamu newaakubadde ng’abalala baafa. 7 (B)Olwo n’alyoka alabikira Yakobo, n’oluvannyuma n’alabikira n’abatume bonna.
Read full chapter
1 Corinthians 15:5-7
New International Version
5 and that he appeared to Cephas,[a](A) and then to the Twelve.(B) 6 After that, he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep.(C) 7 Then he appeared to James,(D) then to all the apostles,(E)
Footnotes
- 1 Corinthians 15:5 That is, Peter
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.