Add parallel Print Page Options

Ciise Macbudkuu Nadiifiyey(A)

12 Ciise wuxuu galay macbudka Ilaah oo ka eryay kulli kuwii macbudka wax ku iibinayay iyo kuwii wax ka iibsanayay, oo wuxuuna rogay miisaskii kuwii lacagta bedbeddelayay iyo kursiyadii kuwii qoolleyaha iibinayay. 13 Wuxuuna ku yidhi, Waa qoran tahay, Gurigayga waxaa loogu yeedhi doonaa guriga tukashada, laakiin waxaad ka dhigaysaan god tuugo. 14 Waxaana macbudka ugu yimid kuwa indha la' iyo kuwa luga la'; wuuna bogsiiyey. 15 Laakiin wadaaddada sare iyo culimmadu goortay arkeen waxyaalaha yaabka leh oo uu suubbiyey iyo carruurta macbudka ka qaylinaysa, iyagoo leh, Hoosanna ha u jirto ina Daa'uud, way cadhoodeen 16 oo ku yidhaahdeen, Ma maqlaysaa kuwanu waxay leeyihiin? Ciise ayaa ku yidhi, Haah, miyaydnaan weligiin akhriyin, Ammaanta waxaad ku hagaajisay afka ilmaha yaryar iyo caanonuugga? 17 Markaasuu ka tegey iyaga oo magaaladii ka baxay ilaa Beytaniya, oo halkaasuu ku hoyday.

Read full chapter

Jesus at the Temple(A)

12 Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying(B) and selling there. He overturned the tables of the money changers(C) and the benches of those selling doves.(D) 13 “It is written,” he said to them, “‘My house will be called a house of prayer,’[a](E) but you are making it ‘a den of robbers.’[b](F)

14 The blind and the lame came to him at the temple, and he healed them.(G) 15 But when the chief priests and the teachers of the law saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple courts, “Hosanna to the Son of David,”(H) they were indignant.(I)

16 “Do you hear what these children are saying?” they asked him.

“Yes,” replied Jesus, “have you never read,

“‘From the lips of children and infants
    you, Lord, have called forth your praise’[c]?”(J)

17 And he left them and went out of the city to Bethany,(K) where he spent the night.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 21:13 Isaiah 56:7
  2. Matthew 21:13 Jer. 7:11
  3. Matthew 21:16 Psalm 8:2 (see Septuagint)

Ciise Macbudkuu Nadiifiyey(A)

45 Wuxuu galay macbudka oo bilaabay inuu ka eryo kuwii wax ku iibinayay, 46 isagoo ku leh, Waa qoran tahay, Gurigaygu wuxuu ahaan doonaa guriga tukashada, laakiin idinku waxaad ka dhigteen god tuugo.

47 Maalin walba ayuu macbudka ku jiri jiray isagoo wax baraya; laakiin wadaaddada sare iyo culimmada iyo madaxda dadku waxay dooneen inay dilaan, 48 oo ay waayeen waxay ku sameeyaan, waayo, dadka oo dhan ayaa aad u dhegaysanayay.

Read full chapter

Jesus at the Temple(A)

45 When Jesus entered the temple courts, he began to drive out those who were selling. 46 “It is written,” he said to them, “‘My house will be a house of prayer’[a];(B) but you have made it ‘a den of robbers.’[b](C)

47 Every day he was teaching at the temple.(D) But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.(E) 48 Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 19:46 Isaiah 56:7
  2. Luke 19:46 Jer. 7:11

Ciise Macbudkuu Nadiifiyey(A)

13 Iiddii Kormaridda oo Yuhuudda waa dhowayd, oo Ciisena wuxuu u kacay Yeruusaalem. 14 Wuxuu macbudka ku arkay kuwa ku iibinaya dibiyo iyo ido iyo qoolleyo, iyo kuwa fadhiya oo lacagta bedbeddelaya. 15 Markaasuu xadhko karbaash ka sameeyey, kulligoodna ayuu macbudka ka eryay, dibiyada iyo idaha labadaba, lacagtiina wuu ka daadiyey kuwii bedbeddelayay, miisaskoodiina wuu rogay. 16 Kuwii qoolleyaha iibinayayna wuxuu ku yidhi, Waxyaalahan halkan ka qaada. Guriga Aabbahay ha ka dhigina guri baayacmushtari. 17 Xertiisii waxay xusuusteen in la qoray. Qiiradaan gurigaaga u qabo ayaa i gubaysa. 18 Sidaa aawadeed Yuhuuddu waa u jawaabtay oo ku tidhi isaga, Calaamadee baad na tusaysaa waxaad waxyaalahaas u samaynayso? 19 Ciisena waa u jawaabay oo ku yidhi, Macbudkan dumiya, oo saddex maalmood dabadeed ayaan kicin doonaa. 20 Yuhuuddu haddaba waxay yidhaahdeen, Lix iyo afartan sannadood ayaa macbudkan la dhisayay, adiguna ma waxaad ku kicinaysaa saddex maalmood? 21 Isaguse wuxuu ka hadlayay macbudka jidhkiisa ah. 22 Sidaa aawadeed markuu ka soo sara kacay kuwii dhintay, xertiisii way soo xusuusteen inuu taas ka hadlay, wayna rumaysteen Qorniinka iyo hadalkii Ciise yidhi.

Read full chapter

Jesus Clears the Temple Courts(A)

13 When it was almost time for the Jewish Passover,(B) Jesus went up to Jerusalem.(C) 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves,(D) and others sitting at tables exchanging money.(E) 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(F) into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”[a](G)

18 The Jews(H) then responded to him, “What sign(I) can you show us to prove your authority to do all this?”(J)

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.”(K)

20 They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body.(L) 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said.(M) Then they believed the scripture(N) and the words that Jesus had spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:17 Psalm 69:9