Matei 13:55
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
55 Oare(A) nu este El fiul tâmplarului? Nu este Maria mama Lui? Şi Iacov(B), Iosif, Simon şi Iuda nu sunt ei fraţii(C) Lui?
Read full chapter
Matei 13:55
Nouă Traducere În Limba Română
55 Oare nu este Acesta fiul tâmplarului? Nu este Maria mama Lui, iar Iacov, Iosif, Simon şi Iuda nu sunt oare fraţii Lui?
Read full chapter
Marcu 6:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Nu este acesta tâmplarul, feciorul Mariei, fratele(A) lui Iacov, al lui Iose, al lui Iuda şi al lui Simon? Şi nu sunt surorile Lui aici, între noi?” Şi găseau(B) o pricină de poticnire în El.
Read full chapter
Marcu 6:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Oare nu este Acesta tâmplarul, fiul Mariei[a] şi fratele lui Iacov, al lui Iosif[b], al lui Iuda şi al lui Simon? Şi surorile Lui, nu sunt oare aici, printre noi?“ Şi astfel, ei se poticneau în El.
Read full chapterFootnotes
- Marcu 6:3 Multe mss, probabil pentru a se armoniza cu Mt. 13:55 sau din reverenţă faţă de persoana lui Isus, conţin: fiul tâmplarului şi al Mariei; posibil ca aceste cuvinte să fi fost o jignire la adresa lui Isus, din partea celor din Nazaret (niciodată despre un bărbat nu se spunea că este fiul mamei, ci al tatălui)
- Marcu 6:3 Gr.: Ioses, o variantă a lui Iosif
Ioan 2:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 După aceea, S-a pogorât la Capernaum, împreună cu mama, fraţii(A) şi ucenicii Lui şi acolo n-au rămas multe zile.
Read full chapter
Ioan 2:12
Nouă Traducere În Limba Română
Isus curăţă Templul
12 După aceea S-a coborât la Capernaum împreună cu mama, fraţii şi ucenicii Lui, şi acolo n-au rămas decât câteva zile.
Read full chapter
Ioan 7:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Fraţii(A) Lui I-au zis: „Pleacă de aici şi du-Te în Iudeea, ca să vadă şi ucenicii Tăi lucrările pe care le faci.
Read full chapter
Ioan 7:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Prin urmare, fraţii Lui I-au zis:
– Pleacă de aici şi du-te în Iudeea, ca să vadă şi ucenicii Tăi lucrările pe care le faci!
Read full chapter
Ioan 7:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Căci nici(A) fraţii Lui nu credeau în El.
Read full chapter
Ioan 7:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Căci nici chiar fraţii Lui nu credeau în El.
Read full chapter
Faptele Apostolilor 1:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Toţi aceştia(A) stăruiau cu un cuget în rugăciune şi în cereri, împreună cu femeile(B) şi cu Maria, mama lui Isus, şi cu fraţii(C) Lui.
Read full chapter
Faptele Apostolilor 1:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Toţi aceştia stăruiau în rugăciune în acelaşi gând, împreună cu femeile, cu Maria – mama lui Isus – şi cu fraţii Lui.
Read full chapter
1 Corinteni 9:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 N-avem dreptul să ducem cu noi o soră, care să fie nevasta noastră, cum fac ceilalţi apostoli şi fraţii(A) Domnului, şi Chifa?(B)
Read full chapter
1 Corintieni 9:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Nu avem dreptul să luăm alături de noi o soţie credincioasă, cum fac ceilalţi apostoli, fraţii Domnului, şi Chifa?
Read full chapter
Galateni 1:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Dar n-am văzut pe(A) niciun alt apostol, decât pe(B) Iacov, fratele Domnului.
Read full chapter
Galateni 1:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 dar n-am văzut pe nici un alt apostol, în afară de Iacov, fratele Domnului.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.