Mateo 10:10
La Biblia de las Américas
10 ni de alforja[a] para el camino, ni de dos túnicas[b], ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén[c](A).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 10:10 O, mochila, o, bolsa
- Mateo 10:10 I.e., ropa interior
- Mateo 10:10 Lit., alimento o sustento
Mateo 10:10
Reina-Valera 1960
10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de calzado, ni de bordón; porque el obrero es digno de su alimento.(A)
Read full chapter
Marcos 6:8
La Biblia de las Américas
8 y les ordenó que no llevaran nada para el camino(A), sino solo un bordón; ni pan, ni alforja[a], ni dinero en el cinto;
Read full chapterFootnotes
- Marcos 6:8 O, mochila, o, bolsa
Marcos 6:8
Reina-Valera 1960
8 Y les mandó(A) que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni dinero en el cinto,
Read full chapter
Lucas 22:35
La Biblia de las Américas
Bolsa, alforja y espada
35 Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias(A), ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada.
Read full chapter
Lucas 22:35
Reina-Valera 1960
Bolsa, alforja y espada
35 Y a ellos dijo: Cuando os envié sin bolsa, sin alforja, y sin calzado,(A) ¿os faltó algo? Ellos dijeron: Nada.
Read full chapter
Lucas 22:36
La Biblia de las Américas
36 Entonces les dijo: Pero ahora, el que tenga una bolsa, que la lleve consigo, de la misma manera también una alforja, y el que no tenga espada, venda su manto y compre una.
Read full chapter
Lucas 22:36
Reina-Valera 1960
36 Y les dijo: Pues ahora, el que tiene bolsa, tómela, y también la alforja; y el que no tiene espada, venda su capa y compre una.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible